Paroles et traduction Udo Lindenberg - Ein Herz kann man nicht reparieren
Hör'
mir
jetzt
mal
zu,
laß
mich
jetzt
in
Ruh'
Послушай
меня
сейчас,
оставь
меня
в
покое.
Und
ruf'
mich
nicht
mehr
an...
И
больше
не
звони
мне...
Ich
hab'
keine
Zeit,
nicht
gestern
und
nicht
heut',
У
меня
нет
времени,
не
вчера
и
не
сегодня.,
Nicht
morgen
und
nicht
irgendwann
Не
завтра
и
не
когда-нибудь
Mach
dir
endlich
klar
Наконец-то
проясните
себя
Es
ist
nicht
mehr
es
war
Это
больше
не
было
Du
mußt
das
kapier'n,
eins
wird
nicht
passiern'n,
Ты
должен
это
понять,
ничего
не
случится,
Mich
kriegste
nicht
zurück...
Я
не
смог
вернуться...
Zieh
doch
einfach
los,
das
Angebot
ist
groß
Просто
иди,
предложение
велико
Greif'
dir
'n
neues
Glück
Грифон'
dir
'n
новое
счастье
Jeglichen
Verkehr
Любой
трафик
Will
ich
mit
Dir
nicht
mehr
Я
больше
не
хочу
с
тобой
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
ist
es
einmal
entzwei
Сердце
нельзя
починить,
оно
раз
в
два
Dann
ist
alles
vorbei
Тогда
все
кончено
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
niemand
weiß
wie
das
geht,
Сердце
нельзя
починить,
никто
не
знает,
как
это
сделать,
Es
ist
meistens
zu
spät
Чаще
всего
слишком
поздно
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
da
hilft
keine
Kur,
Сердце
нельзя
исправить,
там
никакое
лечение
не
поможет,
Da
rinnen
Tränen
nur
Там
только
слезы
текут
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
alles
bleibt
leer
Сердце
нельзя
починить,
все
остается
пустым
Und
auch
der
Arzt
hilft
nicht
mehr
И
даже
врач
больше
не
помогает
Jeglichen
Verkehr...
will
ich
mit
Dir
nicht
mehr
Любое
движение
...
я
больше
не
хочу
с
тобой
Kniest
dich
vor
mich
hin,
hat
doch
keinen
Sinn,
Встань
передо
мной
на
колени,
но
в
этом
нет
смысла,
Mich
kriegste
nicht
mehr
rum...
Я
больше
не
сопротивлялся...
Zieh'
Dich
wieder
an,
ich
laß
dich
nicht
mehr
ran
und
Оденься
снова,
я
больше
не
позволю
тебе
бежать
и
Mach
Dich
doch
hier
nicht
krumm
Только
не
кривись
здесь
Wenn
ich
Dich
so
seh,...aus,
das
tut
weh
Когда
я
вижу
тебя
такой...выключи,
это
больно
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
ist
es
einmal
entzwei
Сердце
нельзя
починить,
оно
раз
в
два
Dann
ist
alles
vorbei
Тогда
все
кончено
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
niemand
weiß
wie
das
geht,
Сердце
нельзя
починить,
никто
не
знает,
как
это
сделать,
Es
ist
meistens
zu
spät
Чаще
всего
слишком
поздно
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
da
hilft
keine
Kur,
Сердце
нельзя
исправить,
там
никакое
лечение
не
поможет,
Da
rinnen
Tränen
nur
Там
только
слезы
текут
Ein
Herz
kann
man
nicht
reparier'n,
alles
bleibt
leer
Сердце
нельзя
починить,
все
остается
пустым
Und
auch
der
Arzt.hilft
nicht
mehr
И
даже
врач.больше
не
помогает
Doch
irgendwann
wird
sie
vor
mir
steh'n,
die
Frau
mit
der
Но
когда-нибудь
она
встанет
передо
мной,
женщина
с
Zaubermedizin...
und
sie
sagt:
"Kleiner
ey,
laß'
mich
mal
sehn
Волшебная
медицина
...
и
она
говорит:
"Маленький
эй,
дай
мне
посмотреть
Ich
glaub
das
kriegen
wir
wieder
hin"
Я
верю,
что
мы
вернемся
к
этому"
Ein
Herz
das
kann
man
reparier'n
Сердце,
которое
можно
починить
Und
gehts
mal
entzweih,
ist
es
längst
nicht
vorbei,...
И
уходи,
все
еще
не
кончено...
Ein
Herz
das
kann
man
reparier'n...
Сердце
это
можно
исправить...
Ich
weiß
wie
das
geht,
es
ist
niemals
zu
spät.
Я
знаю,
как
это
сделать,
никогда
не
поздно.
Ein
Herz
das
kann
man
reparier'n
Сердце,
которое
можно
починить
Ich
kenn
da'ne
Kur,
da
hilft
küssen
nur
Я
знаю
там
лекарство,
там
только
поцелуи
помогают
Ein
Herz
das
kann
man
reparier'n,
ist
doch
gar
nicht
schwer,
Сердце,
которое
вы
можете
исправить,
совсем
не
сложно,
Und
'n
Arzt
brauchen
wir
nicht
mehr
И
врач
нам
больше
не
нужен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humpe Annette, Humpe Inga, Lindenberg Udo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.