Paroles et traduction Udo Lindenberg - Flipper (MTV Unplugged 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flipper (MTV Unplugged 2)
Флиппер (MTV Unplugged 2)
Wenn
ich
jetzt
nicht
geh'
Если
я
сейчас
не
уйду,
Ist
es
bald
zu
spät
Будет
слишком
поздно,
Dann
bleib'
ich
hier
für
immer
kleben
Тогда
я
здесь
застряну
навсегда.
Ein
Junge
wie
ich
Парень,
как
я,
Ständig
fragt
er
sich
Постоянно
спрашивает
себя,
Ob
das
die
stärkste
Art
ist
zu
leben
Самый
ли
это
лучший
способ
жить.
Es
fällt
mir
wirklich
schwer,
so
schwer
Мне
действительно
тяжело,
так
тяжело
Dich
zu
verlassen
Оставить
тебя,
Denn
ich
lieb'
dich
sehr
Ведь
я
очень
люблю
тебя.
Doch
jeder
weitere
Tag
mit
dir
Но
каждый
следующий
день
с
тобой
Macht
ihn
kaputt,
den
Streuner
in
mir
Губит
его,
бродягу
во
мне.
Ich
muss
doch
erst
noch
den
Amazonas
runterrudern
Мне
еще
нужно
спуститься
по
Амазонке,
Mit
'ner
wilden
Dschungelbraut
С
дикой
девушкой
из
джунглей,
Und
dann
zum
Himalaja,
zum
Schneemenschen
Yeti
А
потом
к
Гималаям,
к
снежному
человеку
Йети,
Bevor
der
wieder
auftaut
Пока
он
снова
не
растаял.
Und
außerdem
mit
meinem
Rock'n'Roll-Komplizen
А
еще
с
моим
рок-н-ролльным
сообщником
Immer
wieder
müde
Menschen
wecken
Будить
уставших
людей
снова
и
снова,
Bevor
wir
dann
in
einer
Manhattan-Bar
Прежде
чем
мы
в
каком-нибудь
баре
Манхэттена
An
unserem
Durchdreh-Lebensstil
verrecken
От
нашего
безумного
образа
жизни
помрем.
Du
wärst
sie
gewesen
Ты
была
бы
той
самой,
Die
Frau,
zu
der
ich
mich
bekenn'
Женщиной,
в
которой
я
признаюсь,
Mit
der
ich
durch
ein
ganzes
Leben
renn'
С
которой
я
проживу
всю
жизнь.
Es
zieht
mich
so
zu
dir
hin
Меня
так
тянет
к
тебе,
Doch
ich
kann's
nicht
akzeptieren
Но
я
не
могу
этого
принять,
Weil
ich
tief
drin
ein
Flipper
bin,
yeah
Потому
что
в
глубине
души
я
флиппер,
да.
Wir
hatten
große
Pläne
У
нас
были
большие
планы,
Doch
jetzt
stehst
du
da
und
weinst
Но
теперь
ты
стоишь
и
плачешь.
Es
tut
mir
sehr
weh,
es
tut
mir
sehr
leid
Мне
очень
больно,
мне
очень
жаль,
Und
ich
weiß,
es
ist
hart
И
я
знаю,
это
тяжело,
Zu
verstehen,
dass
ich
wieder
los
muss
Понять,
что
я
снова
должен
уйти.
Wir
hatten
eine
viel
zu
schöne
Zeit
У
нас
было
слишком
прекрасное
время.
Als
ich
ankam
war
ich
so
sicher
Когда
я
приехал,
я
был
так
уверен,
Wir
sind
jetzt
Romeo
und
Julia
Что
мы
теперь
Ромео
и
Джульетта.
Das
lag
bestimmt
nicht
an
dir
Это
точно
не
твоя
вина,
Dass
es
wieder
nur
Durchreise
Что
это
снова
лишь
остановка
в
пути,
Und
immer
noch
nicht
der
letzte
Bahnhof
war
И
всё
еще
не
конечная
станция.
Schade,
denn
du
wärst
sie
gewesen
Жаль,
ведь
ты
была
бы
той
самой,
Die
Frau,
zu
der
ich
mich
bekenn'
Женщиной,
в
которой
я
признаюсь,
Mit
der
ich
durch
ein
ganzes
Leben
renn'
С
которой
я
проживу
всю
жизнь.
Ich
gehör'
zwar
zu
dir,
trotzdem
haut
das
nicht
hin
Я
принадлежу
тебе,
но
все
равно
это
не
сработает,
Weil
ich
doch
leider
nur
ein
Flipper
bin
Потому
что
я,
к
сожалению,
всего
лишь
флиппер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg, Kristian Schultze, David King Virgin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.