Udo Lindenberg - Flipper (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Flipper (Remastered)




Wenn ich jetzt nicht geh, ist es bald zu spät
Если я не уйду сейчас, скоро будет слишком поздно
Dann bleib ich hier für immer kleben
Тогда я останусь здесь навсегда.
Ein Junge wie ich, ständig fragt der sich
Такой мальчик, как я, постоянно задается вопросом
Ob das die stärkste Art ist zu leben
Является ли это самым сильным способом жить
Es fällt mir wirklich schwer, so schwer
Мне действительно тяжело, так тяжело
Dich zu verlassen
Оставить тебя
Denn ich lieb dich sehr
Потому что я очень тебя люблю
Doch jeder weitere Tag mit dir
Но каждый следующий день, проведенный с тобой,
Macht ihn kaputt, den Zigeuner in mir -
разрушает его, цыгана во мне -
Ich muß doch erst noch den Amazonas runterrudern
Мне еще только предстоит спуститься по Амазонке
Mit 'ner wilden Dschungelbraut
С невестой из диких джунглей
Und dan zum Himalaja, zum Schneemenschen Yeti
И Дан в Гималаи, к снежному человеку Йети.
Bevor der wieder auftaut
Прежде чем он снова оттает,
Und außerdem mit meinem Rock 'n' Roll-Komplizen
И к тому же с моим сообщником по рок-н-роллу
Immer wieder müde Menschen wecken
Снова и снова будить уставших людей
Bevor wir dann in einer Manhattan-Bar
Прежде чем мы встретимся в баре на Манхэттене,
An unserem Durchdreh-Lebensstil verrecken
Отказываться от нашего безупречного образа жизни
Schade, denn du wärst sie gewesen
Жаль, потому что ты был бы ею
Die Frau, zu der ich mich bekenn'
Женщина, которой я себя исповедую
Mit der ich durch ein ganzes Leben renn'
С которой я бегу через всю жизнь,
Es zieht mich so zu dir hin
Меня так тянет к тебе
Doch ich kann's nicht akzeptieren
Но я не могу принять это
Weil ich tief drin ein Flipper bin!
Потому что в глубине души я любитель игры в пинбол!
Wir hatten große Pläne
У нас были большие планы
Doch jetzt stehst du da und weinst
Но теперь ты стоишь там и плачешь
Es tut mir sehr weh, es tut mir sehr leid
Мне очень больно, мне очень жаль
Und ich weiß, es ist hart
И я знаю, это тяжело.
Zu verstehn, daß ich wieder los muß
Чтобы понять, что мне снова нужно идти
Wir hatten eine viel zu starke Zeit
У нас было слишком тяжелое время
Als ich ankam, war ich so sicher
Когда я приехал, я был так уверен,
Wir sind jetzt Romeo und Julia
Теперь мы Ромео и Джульетта
Das lag bestimmt nicht an dir
Это, конечно, не из-за тебя,
Daß es wieder nur Durchreise
что ты снова просто путешествуешь
Und immer noch nicht der letzte Bahnhof war
И все же не последней станцией была
Schade, denn du wärst sie gewesen
Жаль, потому что ты был бы ею
Die Frau, zu der ich mich bekenn'
Женщина, которой я себя исповедую
Mit der ich durch ein ganzes Leben renn'
С которой я бегу через всю жизнь,
Ich gehör' zwar zu dir, trotzdem haut das nicht hin
Я принадлежу тебе, но это не значит,
Weil ich doch leider nur ein Flipper bin!
что я всего лишь играющий в пинбол, к сожалению!





Writer(s): Udo Lindenberg, Kristian Schultze, David King Virgin


1 Meine erste Liebe (Remastered)
2 Rock 'N' Roll Arena in Jena (Remastered)
3 Riki Masorati (Remastered)
4 Sie ist 40 (Remastered)
5 Mädchen
6 Good Life City
7 Liliputaner Manege
8 Radio Song
9 Liliputaner Felix
10 Wenn ich 64 bin
11 Reggae Meggi
12 Jack
13 Das kann man ja auch mal so sehen
14 Elli Pyrelli
15 Nina
16 Ich träume oft davon ein Segelboot zu klau'n (Bonus Track)
17 Emanuel Flippmann und die randale Söhne (Remastered)
18 Cowboy (Remastered)
19 Teddi (Remastered)
20 Fliesenlied (Remastered)
21 Der sizilianische Werwolf (Remastered)
22 Schneewittchen (Remastered)
23 Jenny (Remastered)
24 Sister King Kong (Remastered)
25 Der Teufel ist los (Remastered)
26 Satellit City Fighter (Remastered)
27 Rätselhaftes Bielefeld (Remastered)
28 Guten Tag, Herr Filmproduzent
29 Flipper (Remastered)
30 Der Malocher
31 Daniel's Zeitmaschine
32 Nichts haut einen Seemann um
33 Boogie-Woogie-Mädchen
34 Alles klar auf der Andrea Doria
35 Alkoholmädchen
36 Die Kinder deiner Kinder
37 In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
38 Hoch im Norden
39 Ganz Egal
40 Biochemon
41 Daumen im Wind
42 The Children of Your Children Won't Even Know Your Name
43 We Could Be Friends
44 Stardance
45 Paradise Now
46 We've Had Our Time
47 It Is Allright Again
48 Meer der Träume
49 Mädchen aus Ost-Berlin (Wir wollen doch einfach nur zusammen sein)
50 Dr. Chicago
51 Cello
52 Votan Wahnwitz
53 Der Dirigent
54 Candy Jane (Bonus Track)
55 Glitzerknabe
56 Ich bin von Kopf bis Fuss auf Liebe eingestellt
57 Nostalgie Club
58 Cowboy-Rocker
59 Riskante Spiele
60 Gerhard Gösebrecht
61 Bitte keine Love-Story
62 Rudi Ratlos
63 Leider nur ein Vakuum
64 Honky Tonky Show
65 Jonny Controlletti
66 Rock' n' Roll Band (Bonus Track)
67 Tief im Süden (Bonus Track)
68 Er wollte nach London
69 Da war so viel los

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.