Paroles et traduction Udo Lindenberg - Frau Lindi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitten
im
Konzert
Right
in
the
middle
of
the
concert
Plötzlich
wird
mir
ganz
schlapp
Suddenly
I
feel
faint
Und
ich
knall'
auf
die
Bretter
And
I
crash
onto
the
boards
Und
ich
denk,
ich
kratz
ab
And
I
think,
I'm
outta
here
Mir
wird
schwarz
vor
den
Füßen
Everything
goes
black
Und
ich
denk,
was
is'
n
dieses
And
I
think,
what
the
heck
is
this
Krieg
so'n
Feeling,
so'n
unberuhigend
todesnahes
mieses
Getting
such
a
feeling,
such
an
unsettling
deathly
lousy
feeling
Sie
kommen
und
holen
mich
ab
- haha
They
come
and
pick
me
up
- haha
Mit
Blaulicht
und
Tatütata
With
flashing
lights
and
sirens
Und
der
Doc
setzt
mir
den
Baldrianschuß
And
the
doc
gives
me
a
valerian
shot
Und
er
sagt:
Wenn
Sie
so
weitermachen,
ist
bald
Schluß
And
he
says:
If
you
keep
going
like
this,
it'll
soon
be
over
Sie
zerfetzen
Ihre
Nerven
mit
der
ganzen
Panik-Show
You're
tearing
your
nerves
apart
with
this
whole
panic
show
Und
zum
Ausgleich
brauchen
Sie
'ne
solide
Ehefrau
And
to
compensate,
you
need
a
solid
wife
So
mit
Häuschen
und
Kamin
und
nach
Möglichkeit
im
Grünen
With
a
little
house
and
a
fireplace,
preferably
in
the
countryside
Aber
bitte
nicht
so
'ne
Chaos-Else
But
please,
not
some
chaotic
Else
Und
drum
verordne
ich
Ihnen
That's
why
I
prescribe
you
Das
Eheinstitut
Dr.
Schraube
The
Marriage
Institute
Dr.
Schraube
Bringt
Sie
sicher
und
schnell
unter
die
Haube
Gets
you
hitched
safely
and
quickly
Und
vermittelt
Ihnen
geschwindi
And
arranges
for
you
in
a
flash
Frau
Lindi
- Frau
Lindi
Mrs.
Lindi
- Mrs.
Lindi
Ham'
se
nich
- ham'
se
nich
- ham'
se
nich
'ne
Frau
für
mich?
Don't
you
have
- don't
you
have
- don't
you
have
a
woman
for
me?
Ja,
ja,
ja
- Wir
haben
eine
da!
Yes,
yes,
yes
- We
have
one
right
here!
Wie
'ne
Mutter
Morgana,
wie
'ne
Tochter,
wie'
ne
Schwester
Like
a
Mother
Morgana,
like
a
daughter,
like
a
sister
Und
sie
bläst
die
erste
Geige
im
Panikorchester
And
she
plays
the
first
violin
in
the
panic
orchestra
Sizilianische
Madonna,
klosterclean
und
unberührt
Sicilian
Madonna,
convent-clean
and
untouched
Die
mich
als
reißender
Vamp
zehnmal
täglich
attackiert,
yeah
Who
attacks
me
as
a
ravenous
vampire
ten
times
a
day,
yeah
Das
Eheinstitut
Dr.
Schraube
The
Marriage
Institute
Dr.
Schraube
Bringt
Sie
sicher
und
schnell
unter
die
Haube
Gets
you
hitched
safely
and
quickly
Und
vermittelt
Ihnen
geschwindi
And
arranges
for
you
in
a
flash
Frau
Lindi
- die
maßgeschneiderte
Frau
Lindi
Mrs.
Lindi
- the
tailor-made
Mrs.
Lindi
Auja,
'n
Teenie
mit
Doktortitel
Oh
yeah,
a
teen
with
a
doctorate
Lila
Strapse
und
drüber'n
weißer
Kittel
Lilac
garters
and
a
white
coat
over
them
Ja,
sie
müßte
schon
was
verstehen
von
Medizin
Yeah,
she'd
have
to
know
something
about
medicine
Denn
ich
hab'
da
so'n
Jucken
und
ich
hab'
da
so'n
Zucken
Because
I've
got
this
itch
and
I've
got
this
twitch
Und
bin
auch
sonst
nicht
ganz
clean
And
I'm
not
exactly
clean
otherwise
Und
sie
müßte
auch
was
verstehen
von
Psychologie
And
she'd
also
have
to
know
something
about
psychology
Und
dann
zählt
sie
meine
Macken
durch
And
then
she
counts
through
my
quirks
Und
fertig
wird
sie
nie
And
she'll
never
be
finished
Auja,
und
keine
anderen
Götter
neben
mir
Oh
yeah,
and
no
other
gods
beside
me
Und
mit
dreizehn
Lindenzwergen
dank
ich
ihr
dafür
And
with
thirteen
little
linden
dwarfs,
I
thank
her
for
it
Und
wenn
ich
meine
anderen
Frauen
mit
nach
Hause
bring
And
when
I
bring
my
other
women
home
Was
sagt
sie
dann
What
does
she
say
then
Geil,
ich
gewinne
neue
Freundinnen,
ich
verlier
doch
keinen
Mann
Cool,
I'm
gaining
new
girlfriends,
I'm
not
losing
a
man
Und
wenn
ich
mal
wieder
zwölf
Monate
auf
Maratour
bin
And
when
I'm
on
tour
again
for
twelve
months
Dann
strickt
sie
mit
denen
im
Team
Then
she
knits
with
them
in
the
team
Für
den
fertigen
Lotterlurch
ein
nagelneues
Nervenkostüm
A
brand
new
nerve
costume
for
the
finished
scoundrel
Ja,
wenn
Sie
so
eine
haben
Yeah,
if
you
have
one
like
that
Im
Falle
eines
Falles
Just
in
case
Rufen
Sie
mich
an
Give
me
a
call
So
einfach
ist
das
alles
It's
that
simple
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg, Jimi Voxx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.