Udo Lindenberg - Hallo Angie, das Merkel ich mir - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Hallo Angie, das Merkel ich mir - Radio Edit




Hallo Angie, das Merkel ich mir - Radio Edit
Привет, Энджи, я это запомню - Радио версия
Im Atlantik an der Bar
В Атлантике, у барной стойки
Traf ich die süße, kleine Angela
Встретил я милую, маленькую Ангелу
Sie sagt:"Hey Udo, mit deinem Hut
Она говорит: "Привет, Удо, в твоей шляпе
Ich fand dich immer schon ganz gut!
Ты мне всегда нравился!"
Ich hörte deine Songs schon auf dem Schwarzmarkt
Я слушала твои песни еще на черном рынке
Oder bei der FDJ,
Или у ССНМ,
Mein Hemdchen das war blau
Моя блузка была голубой
Und mein Pony der war flott!"
А моя челка была стильной!"
"Angie hier ist Presse,
"Энджи, здесь пресса,
Kommst du mit auf meine Suite?"
Пойдем в мой номер?"
Sie sagt:"So schnell aufs Zimmer,
Она говорит: "Так быстро в номер,
Du bist ja 'n Schlimmer,
Ты, наверное, шалун,
Wer weiß, was da geschieht?!"
Кто знает, что там произойдет?!"
Schon im Fahrstuhl summt sie niedlich,
Уже в лифте она мило напевает,
Summt sie niedlich meine Lieder,
Мило напевает мои песни,
Auf'm Sofa springt es mir in die Augen,
На диване мне бросается в глаза,
Ihr schwarz-rot-goldnes Mieder
Ее черно-красно-золотой корсет
Hallo hallo, süße, kleine Angie(Hallo Angela)
Привет, привет, милая, маленькая Энджи (Привет, Ангела)
Zieh den Pony glatt,
Поправь свою челку,
Ich flüster dir leis' ins Ohr,
Я тихонько шепчу тебе на ушко,
Hallo Hallo, süße, kleine Angie(Hallo Angela)
Привет, привет, милая, маленькая Энджи (Привет, Ангела)
Auch in harten Zeiten,
Даже в трудные времена,
Kommen süße Wunder vor...
Случаются милые чудеса...
Und ich sach noch zu ihr:
И я ей говорю:
"Oh Angie, das Merkel ich mir!"
"О, Энджи, я это запомню!"
Wir kraulten uns stürmisch
Мы бурно обнимались
Beim Eierlikör
За яичным ликером
Und ich dachte noch:" Oh,
И я подумал: "О,
Ihr armer Frisör"
Ее бедный парикмахер"
Ich stahl ihr 'n Kuss
Я украл у нее поцелуй
Und war stolz wie ein Dieb
И гордился, как вор
Und ich sachte:"Ich hab dich rechz lieb!
И сказал: тебя очень люблю!"
Schmusen mit der find ich ganz heiter
Обниматься с тобой мне очень нравится
Aber nur bis hierher und bitte nicht weiter
Но только до этого момента и ни шагу дальше
Ich hab dir nämlich noch längst nicht verziehen,
Я ведь тебе еще далеко не простил,
In Sachen Irak, du bei Bush auf den Knien.
Твоего стояния на коленях перед Бушем в вопросе Ирака.
Und was du vorhast mit Atom und so
И то, что ты задумала с атомом и все такое
Ist mir auch nicht so geheuer.
Мне тоже не по душе.
Der kleine Mann "made in Germany" wir immer ärmer
Маленький человек, "сделано в Германии", становится все беднее
Und das Leben ist teuer!
А жизнь дорожает!
Mädchen, oh mein Mädchen,
Девушка, о моя девушка,
Ich merkel es ja schon,
Я уже понимаю,
Das wird wohl leider, leider nichts werden,
Что, к сожалению, к сожалению, ничего не получится,
Mit unsrer scharfen Koalition!
С нашей острой коалицией!
Refrain(1x)
Припев (1x)
Hallo, hallo, süße, kleine Angie(Hallo Angela)
Привет, привет, милая, маленькая Энджи (Привет, Ангела)
Sie sagt:"Auf Wiedersehn,
Она говорит: "До свидания,
Ich muss mal eben regieren gehn!"
Мне нужно идти править!"
Hallo, hallo, süße, kleine Angie
Привет, привет, милая, маленькая Энджи
Und ich sach noch zu ihr:
И я ей говорю:
"Oh Angie, das merkel ich mir"
"О, Энджи, я это запомню!"
Sie zog den Pony glatt,
Она поправила челку,
Ich nahm die Brille ab,
Я снял очки,
Ein letzter tiefer Blick,
Последний глубокий взгляд,
"Oh Angie, es war ein kurzes Glück!"
"О, Энджи, это было короткое счастье!"
Da sagt sie nur leis', an meiner Tür:
Тут она тихо говорит у моей двери:
"Tschüss Udo, das merkerl ich mir!"
"Пока, Удо, я это запомню!"





Writer(s): Dirk Alstein, Marko Baumbach, Stephan Michme, Mario Swigulski, Thomas Michme, Udo Lindenberg, Robert Reich, Sebastian Nicklas, Jana Halbritter, Michael Schult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.