Udo Lindenberg - I'm On My Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - I'm On My Way




I'm On My Way
Я в пути
Einsame Reise über'n Ozean
Одинокое путешествие через океан,
Haie, Stürme, Meer und Wind
Акулы, штормы, море и ветер.
2000 Meilen nach Brasilien
2000 миль до Бразилии,
Wo Himmel und Hölle zuhause sind
Где живут рай и ад.
I'm on my way
Я в пути,
Aus dem Dschungel der großen Stadt
Из джунглей большого города
Fahr ich rüber zum Regenwald
Я еду в тропический лес,
Wo man Schwestern und Brüder hat
Где у меня есть сестры и братья
Im Amazonasdschungel
В джунглях Амазонки.
Moloch Großstadt - Urwald Brasilien
Молох большого города - джунгли Бразилии,
Ganz weit weg und doch so nah
Так далеко и так близко.
Und in Rio feiern sie Geburtstag
И в Рио празднуют день рождения,
Tanz und Tränen, 500 Jahr
Танцы и слезы, 500 лет.
Goldgräber - Totengräber
Золотоискатели - могильщики,
Weißer Mann fällt den Baum
Белый человек валит деревья.
Bedrohte Völker uns're Freunde
Народы под угрозой - наши друзья,
Laßt ihnen ihren Lebensraum
Оставьте им их жизненное пространство.
I'm on my way
Я в пути,
Aus dem Dschungel der großen Stadt
Из джунглей большого города
Fahr ich rüber zum Regenwald
Я еду в тропический лес,
Wo man Schwestern und Brüder hat
Где у меня есть сестры и братья
Im Amazonasdschungel
В джунглях Амазонки.
I'm on my way
Я в пути,
Mit dem Floß übers weite Meer
На плоту по широкому морю,
Durch Wind und Wetter,
Сквозь ветер и непогоду,
Blitz und Flammen
Молнии и пламя.
Stadtindianer und Yanomamis
Городские индейцы и яномами
Gehören zusammen
Принадлежат друг другу.
I'm on my way
Я в пути.





Writer(s): Hannes Bauer, Steffi Stephan, Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.