Udo Lindenberg - Ich bin ein Single - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Ich bin ein Single




Ich bin ein Single
Я холостяк
Der Frühling ist da
Весна пришла,
Es ist nicht zu lassen
Никуда от этого не деться,
überall die Pärchen
везде парочки,
Auf den Wiesen
На лужайках,
Als knutschende Massen
Целуются толпами.
Ich bin ganz solo, doch seh es gelassen:
Я совсем один, но отношусь к этому спокойно:
Spätestens im Winter fanges sie an, sich zu hassen
Уже зимой они начинают ненавидеть друг друга.
Ich bin ein Single und ich leb lieber allein
Я холостяк, и мне нравится жить одному.
Ich bin ein Single, doch ich muß nicht einsam sein
Я холостяк, но мне не обязательно быть одиноким.
Denn wenn ein Single
Ведь если холостяк
Ab und zu mal eine Sehnsucht hat
Время от времени испытывает тоску,
Gibts Millionen anderer Singles
Есть миллионы других холостяков
In dieser Stadt
В этом городе.
Ich bin ein Single
Я холостяк.
Mein Bett ist zu groß, haha für mich alleine
Моя кровать слишком большая, ха-ха, для меня одного.
Keine Schnarchgeräusche
Никакого храпа.
Und wenn mal doch, dann sind's nur meine
А если и есть, то это только мой.
Morgens muß ich mich im Bad nicht beeilen
По утрам мне не нужно спешить в ванной,
Die Zeitung und das weiche Frühstücksei
Газету и нежное яйцо всмятку
Mit keinem teilen
Ни с кем делить не надо.
Ich bin ein Single und ich leb lieber allein
Я холостяк, и мне нравится жить одному.
Ich bin ein Single, doch ich muß nicht einsam sein
Я холостяк, но мне не обязательно быть одиноким.
Denn wenn ein Single
Ведь если холостяк
Ab und zu mal eine Sehnsucht hat
Время от времени испытывает тоску,
Gibts Millionen anderer Singles
Есть миллионы других холостяков
In dieser Stadt
В этом городе.
Ich bin ein Single
Я холостяк.
Und zwar gerne
И мне это нравится.





Writer(s): Udo Lindenberg, Angelina Maccarone, Hendrik Schaper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.