Udo Lindenberg - Ich schwöre - MTV Unplugged - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Ich schwöre - MTV Unplugged




Ich schwöre - MTV Unplugged
I swear - MTV Unplugged
Jetz' war ich wieder 'ne ganze Weile weg
Now I've been gone for a while
Das heisst nicht: aus den Augen - aus dem Sinn
That doesn't mean out of sight - out of mind
Unsre Freundschaft hat immer ein Comeback
Our friendship always makes a comeback
Es zieht mich immer wieder zu Dir hin
I'm always drawn back to you
Musst nicht denken, dass ich unsern Schwur je breche
Don't think I'd ever break our oath
Wenn ich die Welt durchcheck - was heißt das schon?
When I check out the world - what does that mean?
Was meinst Du, wie oft ich mit Dir spreche -
How often do you think I talk to you -
Auch ohne Telefon
Even without a phone
Ich schwöre, ich schwöre
I swear, I swear
Wenn's drauf ankommt, bin ich da
When it comes down to it, I'm there
Ich schwöre, ich schwöre
I swear, I swear
Die dollsten Dinger machen wir klar
We'll make the wildest things clear
Kommt es einmal hart auf hart
If it ever gets tough
Dann bin ich sofort am Start
Then I'll be there right away
Ich schwöre, ich schwöre
I swear, I swear
Wenn's drauf ankommt, bin ich für Dich da
When it comes down to it, I'm here for you
Spiel meine Rollen auf verschied'nen Bühnen
Play my roles on different stages
Mal bin ich Penner - mal der Edelmann
Sometimes I'm a bum - sometimes a nobleman
Ich verkehr mit Präsidenten und Ganoven
I hang out with presidents and crooks
Doch wer kommt schon so richtig an mich ran?
But who really gets close to me?
Der echte Klartext läuft nur, wenn wir zusammen sind
The real talk only happens when we're together
Kein Larifari und kein lauer Spruch
No bullsh*t and no empty phrases
Da weiß ich wieder, wo ich eigentlich hingehör'
That's when I know again where I really belong
Ich bin so froh, dass ich Dich hab
I'm so glad I have you
Idioten gibt's auf dieser Welt genug
There are enough idiots in this world
Ich schwöre, ich schwöre
I swear, I swear
Wenn's drauf ankommt, bin ich da
When it comes down to it, I'm there
Ich schwöre, ich schwöre
I swear, I swear
Die dollsten Dinger machen wir klar
We'll make the wildest things clear
Kommt es einmal hart auf hart
If it ever gets tough
Dann bin ich sofort am Start
Then I'll be there right away
Ich schwöre, ich schwöre
I swear, I swear
Wenn's drauf ankommt, bin ich für Dich da
When it comes down to it, I'm here for you
Jahr der Veröffentlichung: 1997, 2006, 2000, 2001, 1997, 1996
Year of Release: 1997, 2006, 2000, 2001, 1997, 1996





Writer(s): Udo Lindenberg, Katja Keller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.