Paroles et traduction Udo Lindenberg - In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
In the Dark, Deep Corridors of the Past
Seltsame
Szenen
- Nebelschwadenbilder
Strange
scenes
- images
in
mists
Noch
nie
dagewesene
Situationen
Unprecedented
situations
Ganz
fremd
und
doch
irgendwie
vertraut
Completely
foreign,
yet
somehow
familiar
Als
hätte
man
das
schon
mal
erlebt
As
if
one
had
already
experienced
this
In
den
dunklen
tiefen
Gängen
der
Vergangenheit
In
the
dark,
deep
corridors
of
the
past
Ein
Hauch
Erinnerung
A
whiff
of
memory
Zieht
durch
das
Labyrinth
der
Zeit
Drifts
through
the
labyrinth
of
time
Vor
Millionen
Jahren
Millions
of
years
ago
Blume
im
Lavasee
Flower
in
a
lava
lake
Unter
meinen
Wurzeln
Beneath
my
roots
Ein
brennender
Planet...
A
burning
planet...
Vielleicht
existiert
jedes
Leben
immer
weiter
Perhaps
every
life
lives
on
forever
Nur
die
Formen
verändern
sich
Only
the
forms
change
Ich,
die
Libelle
in
glühenden
Wolken
I,
the
dragonfly
in
glowing
clouds
Gleißendes
Sonnenlicht
fiel
auf
mich...
Gleaming
sunlight
fell
upon
me...
Ich
lebte
mit
den
Wüstenwölfen
I
lived
with
the
desert
wolves
Ich
war
ein
Fisch
im
Ozean
I
was
a
fish
in
the
ocean
Ich
ritt
auf
einem
Dinosaurier
I
rode
a
dinosaur
Durchs
Reich
der
Vierten
Dimension
Through
the
realm
of
the
fourth
dimension
In
den
dunklen
tiefen
Gängen
der
Vergangenheit
In
the
dark,
deep
corridors
of
the
past
Ein
Hauch
Erinnerung
A
whiff
of
memory
Zieht
durch
das
Labyrinth
der
Zeit
Drifts
through
the
labyrinth
of
time
Vor
Millionen
Jahren
Millions
of
years
ago
Vogel
im
Farbenrausch
Bird
in
a
frenzy
of
colors
Unter
meinen
Flügeln
Beneath
my
wings
Ein
tosender
Vulkan...
A
roaring
volcano...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.