Udo Lindenberg - In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Udo Lindenberg - In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit




In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
In the Dark, Deep Corridors of the Past
Seltsame Szenen - Nebelschwadenbilder
Strange scenes - images in mists
Noch nie dagewesene Situationen
Unprecedented situations
Ganz fremd und doch irgendwie vertraut
Completely foreign, yet somehow familiar
Als hätte man das schon mal erlebt
As if one had already experienced this
In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
In the dark, deep corridors of the past
Ein Hauch Erinnerung
A whiff of memory
Zieht durch das Labyrinth der Zeit
Drifts through the labyrinth of time
Vor Millionen Jahren
Millions of years ago
Blume im Lavasee
Flower in a lava lake
Unter meinen Wurzeln
Beneath my roots
Ein brennender Planet...
A burning planet...
Vielleicht existiert jedes Leben immer weiter
Perhaps every life lives on forever
Nur die Formen verändern sich
Only the forms change
Ich, die Libelle in glühenden Wolken
I, the dragonfly in glowing clouds
Gleißendes Sonnenlicht fiel auf mich...
Gleaming sunlight fell upon me...
Ich lebte mit den Wüstenwölfen
I lived with the desert wolves
Ich war ein Fisch im Ozean
I was a fish in the ocean
Ich ritt auf einem Dinosaurier
I rode a dinosaur
Durchs Reich der Vierten Dimension
Through the realm of the fourth dimension
In den dunklen tiefen Gängen der Vergangenheit
In the dark, deep corridors of the past
Ein Hauch Erinnerung
A whiff of memory
Zieht durch das Labyrinth der Zeit
Drifts through the labyrinth of time
Vor Millionen Jahren
Millions of years ago
Vogel im Farbenrausch
Bird in a frenzy of colors
Unter meinen Flügeln
Beneath my wings
Ein tosender Vulkan...
A roaring volcano...





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.