Paroles et traduction Udo Lindenberg - Mittendrin
Das
war
'n
heißer
Ritt,
ich
richte
mein'
Sombrero
Это
была
горячая
поездка,
я
поправляю
свое
сомбреро
Ich
wisch
den
Staub
von
mei'm
Jacket,
grüß
meine
Compañeros
Я
вытирая
пыль
с
mei'm
Jacket,
передай
мои
Compañeros
Tequila
euch
zu
Ehren,
keine
Zeit
zum
Älterwerden
Текила
в
честь
вас,
нет
времени
стареть
Wir
bleiben
einfach
nicht
stehen
Мы
просто
не
останавливаемся
Alles
hört
auf
kein
Kommando,
scheiß
auf
'ne
harte
Landung
Все
не
слушается
команды,
к
черту
жесткую
посадку
Es
wird
schon
irgendwie
gehen
Это
уже
как-то
пройдет
Selbst
in
den
heißesten
Flammen
das
Fünkchen
Hoffnung
noch
suchen
Даже
в
самом
жарком
пламени
пятерка
все
еще
ищет
надежду
Denn
selbst
die
dunkelste
Stunde
hat
nur
60
Minuten
Потому
что
даже
в
самый
темный
час
всего
60
минут
Ey,
willkommen
mittendrin,
schönen
Gruß
hier
aus
dem
Hurricane
Эй,
добро
пожаловать
в
центр,
приятного
приветствия
здесь
из
урагана
Ich
lass
mir
frischen
Wind
endlich
wieder
um
die
Nase
wehen
Наконец-то
я
снова
позволяю
свежему
ветру
дуть
мне
в
нос
Und
ich
hoffe
du
weißt,
Rock'n'Roll
never
dies
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
рок-н-ролл
никогда
этого
не
сделает
Und
fragst
dich
wohin,
dann
springst
du
von
außen
nach
innen
И
спросите
себя,
куда
вы
направляетесь,
а
затем
прыгаете
снаружи
внутрь
Und
dann
willkommen
mittendrin
А
потом
добро
пожаловать
в
центр
Wir
starten
wieder
durch,
das
war
genug
Entbehrung
Мы
снова
начинаем,
этого
было
достаточно
для
лишений
Für
uns
ist
Love
and
Peace
die
einzig
wahre
Währung
Для
нас
любовь
и
мир
- единственная
настоящая
валюта
Wir
machen
immer
Welle,
malen
uns
wie
Likörelle
Мы
всегда
делаем
волну,
рисуем
себя
как
ликер
Die
dunkle
Welt
wieder
bunt
Темный
мир
снова
красочный
Wir
rennen
los
ins
Chaos,
wusste
schon
Nostradamus
Мы
бежим
в
хаос,
уже
знал
Нострадамус
Doch
das
gehört
halt
zu
uns
Но
это
принадлежит
нам
Selbst
in
den
heißesten
Flammen
das
Fünkchen
Hoffnung
noch
suchen
Даже
в
самом
жарком
пламени
пятерка
все
еще
ищет
надежду
Denn
selbst
die
dunkelste
Stunde
hat
nur
60
Minuten
Потому
что
даже
в
самый
темный
час
всего
60
минут
Ey,
willkommen
mittendrin,
schönen
Gruß
hier
aus
dem
Hurricane
Эй,
добро
пожаловать
в
центр,
приятного
приветствия
здесь
из
урагана
Ich
lass
mir
frischen
Wind
endlich
wieder
um
die
Nase
wehen
Наконец-то
я
снова
позволяю
свежему
ветру
дуть
мне
в
нос
Und
ich
hoffe
du
weißt,
Rock'n'Roll
never
dies
И
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
рок-н-ролл
никогда
этого
не
сделает
Und
fragst
dich
wohin,
dann
springst
du
von
außen
nach
innen
И
спросите
себя,
куда
вы
направляетесь,
а
затем
прыгаете
снаружи
внутрь
Und
dann
willkommen
mittendrin
А
потом
добро
пожаловать
в
центр
Willkommen
mittendrin
Добро
пожаловать
в
центр
Und
dann
willkommen
mittendrin
А
потом
добро
пожаловать
в
центр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg, Benjamin Dernhoff, Johannes Oerding
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.