Udo Lindenberg - Panik Panther - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Panik Panther




Panik Panther
Панические Пантеры
Ich geh durch unsre Straße, so wie ein rauher Wind
Я иду по нашей улице, словно резкий ветер,
Winde werden Stürme, wenn sie größer sind
Ветра становятся бурями, когда они сильнее,
Alleine bin ich stark, aber auf die Dauer
Один я силен, но в долгосрочной перспективе,
Zusammen mit den andern, krieg ich noch viel mehr Power
Вместе с другими, я получаю еще больше сил, милая.
Wir fegen los wie ein Orkan
Мы несемся, как ураган,
Und gegen uns kommt keiner an
И против нас никто не устоит,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Auf's dunkle Land ein heller Blitz
На темную землю яркая молния,
Der Skin macht nur noch flitzeflitz
Скинхед только удирает,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Und wir haun mit den Tatzen, den Skins auf die Glatzen
И мы бьем лапами, скинхедам по лысым головам,
Das eizige, was die verstehn
Единственное, что они понимают,
Also Faschos verpisst euch, keiner vermisst euch
Так что, фашисты, проваливайте, никто не скучает,
Wir wolln euch nur noch von hinten sehn
Мы хотим видеть вас только со спины.
Doch am liebsten bleiben die Fäuste kalt
Но лучше всего, чтобы кулаки оставались холодными,
Denn Panther stehn nicht auf Gewalt
Ведь Пантеры не любят насилие,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Die Zeiten werden härter, wir können keinem traun
Времена становятся жестче, мы никому не можем верить,
Erst gestern haben so Zombies, schon wieder brutal draufgehaun
Только вчера эти зомби снова жестоко избили,
Total blind im Rassenwahn, zünden sie nachts Häuser an
Совершенно ослепленные расовым бредом, они поджигают дома по ночам,
Aber wir klärn hier in unserer Stadt, daß kein Skin was zu sagen hat
Но мы здесь, в нашем городе, следим, чтобы ни один скинхед не имел права голоса, дорогая.
Wir fegen los wie ein Orkan
Мы несемся, как ураган,
Und gegen uns kommt keiner an
И против нас никто не устоит,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Auf's dunkle Land ein heller Blitz
На темную землю яркая молния,
Der Skin macht nur noch flitzeflitz
Скинхед только удирает,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Und wir haun mit den Tatzen, den Skins auf die Glatzen
И мы бьем лапами, скинхедам по лысым головам,
Das eizige, was die verstehn
Единственное, что они понимают,
Also Faschos verpisst euch, keiner vermisst euch
Так что, фашисты, проваливайте, никто не скучает,
Wir wolln euch nur noch von hinten sehn
Мы хотим видеть вас только со спины.
Doch am liebsten bleiben die Fäuste kalt
Но лучше всего, чтобы кулаки оставались холодными,
Denn Panther stehn nicht auf Gewalt
Ведь Пантеры не любят насилие,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Wir fegen los wie ein Orkan
Мы несемся, как ураган,
Und gegen uns kommt keiner an
И против нас никто не устоит,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Auf's dunkle Land ein heller Blitz
На темную землю яркая молния,
Der Skin macht nur noch flitzeflitz
Скинхед только удирает,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Wir fegen los wie ein Orkan
Мы несемся, как ураган,
Und gegen uns kommt keiner an
И против нас никто не устоит,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Auf's dunkle Land ein heller Blitz
На темную землю яркая молния,
Der Skin macht nur noch flitzeflitz
Скинхед только удирает,
Wir sind die Panther
Мы Пантеры,
Panik Panther
Панические Пантеры.
Und mit unseren Tatzen, polieren wir die Glatzen
И нашими лапами, мы полируем их лысины,
Wenn sie es nicht anders verstehn
Если они не понимают по-другому,
Also Faschos verpisst euch, keiner vermisst euch
Так что, фашисты, проваливайте, никто не скучает,
Wir wolln euch nur noch von hinten sehn
Мы хотим видеть вас только со спины.
Panik Panther
Панические Пантеры.
Panik Panther
Панические Пантеры.





Writer(s): Michel Philippe-gérard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.