Paroles et traduction Udo Lindenberg - Schneewittchen (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schneewittchen (Remastered)
Snow White (Remastered)
Sie
war
siebzehn,
als
ich
sie
kennenlernte
You
were
seventeen
when
I
met
you
Irgendwo
im
Ruhrgebiet
Somewhere
in
the
Ruhr
area
Sie
war
kein
Greenhorn,
diese
süße
Blasse
You
were
no
greenhorn,
this
sweet,
pale
girl
Sie
war
ein
Mädchen
der
kosmischen
Klasse
You
were
a
girl
of
cosmic
class
Ich
war
eine
Nacht
mit
ihr
zusammen
I
spent
one
night
with
you
Und
ich
stand
in
Flammen!
And
I
was
on
fire!
Sie
sagte:
Früher
stand
ich
den
ganzen
Tag
You
said:
I
used
to
stand
all
day
long
Am
Flipperautomat
At
the
pinball
machine
Discos
und
Kinos,
das
bockte
nicht
mehr
Discos
and
cinemas,
that
didn't
do
it
for
me
anymore
Doch
dann
kam
Joe,
der
kleine
Pusher
But
then
came
Joe,
the
little
pusher
Den
liebte
ich
total
I
loved
him
totally
Der
sagte:
Hier
hab'
ich
die
Lösung
He
said:
Here
I
have
the
solution
Ey,
probier
doch
mal!
Hey,
give
it
a
try!
- Joe
hat
mich
längst
verlassen
- Joe
has
left
me
long
ago
Er
ist
schon
lange
nicht
mehr
hier
He's
been
gone
for
a
long
time
Doch
die
treue
kleine
Schwester,
die
blieb
bei
mir
But
the
faithful
little
sister,
she
stayed
with
me
Und
sie
sagte:
Es
tut
mir
sorry
für
dich
And
she
said:
I'm
sorry
for
you
Warum
fliegst
du
nicht
auch
wie
ich
Why
don't
you
fly
like
me
Auf
bunten
Riesenflügeln
On
colorful,
giant
wings
Hoch
über
dieser
nüchternen
Welt?
High
above
this
sober
world?
Was
glaubst
du,
warum
ich
so
happy
bin
What
do
you
think,
why
I'm
so
happy
Das
steckt
alles
in
dieser
Nadel
drin
It's
all
in
this
needle
Und
wenn
er
zu
hart
wird,
dieser
Törn
And
if
it
gets
too
hard,
this
trip
Kann
ich
jederzeit
aufhör'n!
I
can
stop
anytime!
Ein
Jahr
später
hab'
ich
sie
wiedergesehen
A
year
later
I
saw
her
again
Und
sie
nannte
sich
Schneewittchen
And
she
called
herself
Snow
White
Ihre
Augen
waren
wie
das
Bermudadreieck
Her
eyes
were
like
the
Bermuda
Triangle
Sie
zogen
mich
in
die
Tiefe,
und
ich
war
ganz
weg
They
drew
me
into
the
depths,
and
I
was
gone
Doch
auf
dem
Grund
sah
ich
den
heißen
Schnee
But
on
the
bottom
I
saw
the
hot
snow
Und
ich
wußte,
sie
verbrannte,
und
das
tat
mir
sehr
weh
And
I
knew,
she
was
burning,
and
that
hurt
me
very
much
Heute
haben
sie
mir
erzählt
Today
they
told
me
Schneewittchen
lebt
nicht
mehr
Snow
White
is
no
more
Sie
kam
zu
nah
an
die
Sonne
mit
dem
letzten
Schuß
She
got
too
close
to
the
sun
with
her
last
shot
Ihre
Flügel
schmolzen
wie
die
von
Ikarus
Her
wings
melted
like
Icarus's
Sie
verreckte
im
Bahnhofsklo
She
died
in
the
train
station
toilet
Als
sie
'ne
Überdosis
nahm
When
she
took
an
overdose
Die
mörderische
Fixe
steckte
noch
in
ihrem
Arm
The
murderous
fix
was
still
in
her
arm
Und
durch
die
Halle
geht
ein
Mann
And
a
man
walks
through
the
hall
Seriös
und
akkurat
Serious
and
accurate
Er
ist
das
Superschwein
He's
the
super
pig
Vom
Kinderkillersyndikat
From
the
child
killer
syndicate
Und
im
Koffer
zwei
Kilo
Winterlandschaft
And
in
his
suitcase
two
kilos
of
winter
wonderland
Für
die
tödlichen
Weihnachtsfeiern
For
the
deadly
Christmas
parties
Seine
Weste
so
weiß
wie
Schnee
His
vest
as
white
as
snow
Und
er
fährt
mit
dem
lntershity
And
he
drives
with
the
Intershity
Bis
Brown-Sugar-Town
To
Brown-Sugar-Town
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurt Cress, Udo Lindenberg, David King Virgin, Ulla Meinecke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.