Paroles et traduction Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Sonderzug nach Pankow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonderzug nach Pankow
Спецпоезд в Панков
Entschuldigen
Sie
ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow-
Простите,
это
спецпоезд
в
Панков?
Ich
muss
mal
eben
dahin
Мне
нужно
туда
ненадолго
Mal
eben
nach
Ost-Berlin
Ненадолго
в
Восточный
Берлин
Ich
muss
da
was
klärn
mit
eurem
Oberindianer
Мне
нужно
кое-что
прояснить
с
вашим
главным
индейцем
Ich
bin
ein
Jodeltalent
und
will
da
spieln
mit
'ner
Band
Я
талантливый
йодлер
и
хочу
там
играть
с
группой
Ich
hab
'n
Fläschen
Cognac
mit
und
das
schmeckt
sehr
lecker
У
меня
с
собой
бутылочка
коньяка,
и
он
очень
вкусный
Das
schlürf
ich
dann
ganz
locker
mit
dem
Erich
Honecker
Я
его
спокойно
распиваю
с
Эрихом
Хонеккером
Und
ich
sag:
Ey
Honey
ich
sing
für
wenig
Money
И
говорю:
Эй,
милая,
я
спою
за
небольшие
деньги
Im
Republik-Palast
wenn
ihr
mich
lasst
Во
Дворце
Республики,
если
вы
меня
пустите
All
die
ganzen
Schlageraffen
dürfen
da
singen
Все
эти
попсовые
обезьяны
могут
там
петь
Dürfen
ihren
ganzen
Schrott
zum
Vortrage
bringen
Могут
нести
всю
свою
чушь
Nur
der
kleine
Udo
nur
der
kleine
Udo
Только
маленький
Удо,
только
маленький
Удо
Der
darf
das
nicht
und
das
verstehen
wir
nicht
Не
может,
и
мы
этого
не
понимаем
Ich
weiß
genau
ich
habe
furchtbar
viele
Freunde
Я
точно
знаю,
у
меня
ужасно
много
друзей
In
der
DDR
und
stündlich
werden
es
mehr
В
ГДР,
и
каждый
час
их
становится
больше
Och
Erich
ey
bist
du
denn
wirklich
so
ein
sturer
Schrat
Ох,
Эрих,
эй,
ты
что,
действительно
такой
упрямый
хрыч?
Warum
lässt
du
mich
nicht
singen
im
Arbeiter-
und
Bauernstaat
Почему
ты
не
даешь
мне
петь
в
рабоче-крестьянском
государстве?
Ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow
ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow
Это
спецпоезд
в
Панков?
Это
спецпоезд
в
Панков?
Entschuldigung
der
Sonderzug
nach
Pankow
Извините,
спецпоезд
в
Панков
Ich
hab
'n
Fläschen
Cognac
mit
und
das
schmeckt
sehr
lecker
У
меня
с
собой
бутылочка
коньяка,
и
он
очень
вкусный
Das
schlürf
ich
dann
ganz
locker
mit
dem
Erich
Honecker
Я
его
спокойно
распиваю
с
Эрихом
Хонеккером
Und
ich
sag:
Ey
Honey
ich
sing
für
wenig
Money
И
говорю:
Эй,
милая,
я
спою
за
небольшие
деньги
Im
Republik-Palast
wenn
ihr
mich
lasst
Во
Дворце
Республики,
если
вы
меня
пустите
All
die
ganzen
Schlageraffen
dürfen
da
singen
Все
эти
попсовые
обезьяны
могут
там
петь
Dürfen
ihren
ganzen
Schrott
zum
Vortrage
bringen
Могут
нести
всю
свою
чушь
Nur
der
kleine
Udo
nur
der
kleine
Udo
Только
маленький
Удо,
только
маленький
Удо
Der
darf
das
nicht
und
das
verstehen
wir
nicht
Не
может,
и
мы
этого
не
понимаем
Honey
ich
glaub
du
bist
doch
eigentlich
auch
ganz
locker
Милая,
я
думаю,
ты
на
самом
деле
тоже
довольно
раскрепощенная
Ich
weiß
tief
in
dir
drin
bist
du
doch
eigentlich
auch
'n
Rocker
Я
знаю,
глубоко
внутри
ты
тоже
рокерша
Du
ziehst
dir
doch
heimlich
auch
gerne
mal
die
Lederjacke
an
Ты
ведь
тоже
тайком
любишь
надевать
кожаную
куртку
Und
schließt
dich
ein
auf'm
Klo
und
hörst
West-Radio
И
закрываешься
в
туалете
и
слушаешь
западное
радио
Hallo
Erich
kannst
mich
hörn
hallo-lo-löchen
hallo
Привет,
Эрих,
слышишь
меня,
привет-приветули,
привет
Hallo
Honey
kannst
mich
hörn
hallo-lo-löchen
hallo
Привет,
милая,
слышишь
меня,
привет-приветули,
привет
Honey
kanst
mich
hören
jodelodeldido
Милая,
слышишь
меня,
йодль-де-ди
Hallo
Erich
kannst
mich
hören
jodelodeldido.
Привет,
Эрих,
слышишь
меня,
йодль-де-ди.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.