Paroles et traduction Udo Lindenberg - Stars die niemals untergehn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars die niemals untergehn
Звёзды, которые никогда не гаснут
Jetzt
bist
du
weg
zu
fremden
Ufern
Теперь
ты
ушла
к
чужим
берегам,
Du
kannst
doch
nicht
so
einfach
gehen
Ты
же
не
можешь
так
просто
уйти.
Bist
auf
der
Reise
zu
den
Inseln,
Ты
в
путешествии
к
островам,
Die
auf
keiner
Karte
stehen
Которых
нет
ни
на
одной
карте.
Irgendwo
im
Pazifik
Где-то
в
Тихом
океане,
So
unvorstellbar
weit,
Так
невообразимо
далеко,
Mit
deinem
kleinen
Koffer
Со
своим
маленьким
чемоданчиком
Unterwegs
in
Richtung
Ewigkeit.
В
пути
к
вечности.
Ich
will
dich
oft
anrufen
Я
хочу
часто
тебе
звонить
Und
greif
zum
Telefon,
И
тянусь
к
телефону,
Ich
wähl
die
alte
Nummer,
Я
набираю
старый
номер,
Ich
weiß,
du
gehst
nicht
ran,
Я
знаю,
ты
не
ответишь,
Doch
wer
begreift
das
schon.
Но
кто
это
поймет.
Straßen
ohne
Namen
Улицы
без
названий
Und
Häuser,
die
nicht
mehr
stehen,
И
дома,
которых
больше
нет,
Jetzt
wohnst
du
draußen
bei
den
Sternen
-
Теперь
ты
живешь
там,
у
звезд
-
Stars
die
niemals
untergehen.
Звёзд,
которые
никогда
не
гаснут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.