Udo Lindenberg - Strassenfieber - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Strassenfieber




Strassenfieber
Уличная лихорадка
So laut wie's geht, hör'n sie Punk und AC/DC
На всю катушку, слушают панк и AC/DC,
Sie fühl'n sich geladen, doch wohin mit der Energie?
Чувствуют заряд, но куда девать эту энергию, милая?
Wenn man da draußen wieder mit voller Gewalt
Когда там, снаружи, снова со всей силы
Gegen kalte Mauern knallt
Налетаешь на холодные стены,
Kommt das Fieber
Наступает лихорадка.
Gräber aus Stahl und Beton, in denen wir wohnen
Могилы из стали и бетона, в которых мы живем,
Man kann nicht leben in solchen Kältezonen
Нельзя жить в таких холодных зонах.
Ein bisschen Wärme holen sie sich aus Fusel und Chemie
Немного тепла они черпают из сивухи и химии,
Doch das hält nicht lange und wieder spüren sie:
Но это ненадолго, и снова чувствуют:
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber
Лихорадку - на улицах поднимается лихорадка,
Fieber - auf die höchsten Temperaturen
Лихорадку - до самых высоких температур,
Fieber - und der Virus greift über
Лихорадку - и вирус распространяется,
Fieber - in den Straßen steigt das
Лихорадку - на улицах поднимается
Fieber - bis das Thermometer platzt
Лихорадка - пока не лопнет градусник,
Fieber - und der Funke springt über
Лихорадка - и искра перескакивает.
In den Straßen steigt das Fieber
На улицах поднимается лихорадка.
Die Polit-Popper in Berlin, die kannste vergessen
Этих политических поп-звезд в Берлине можно забыть,
Die haben die Weisheit mit zu kleinen Löffeln gefressen
Они ели мудрость слишком маленькими ложками.
Einen Lügendetektor gibt's im Bundestag nicht
Детектора лжи в Бундестаге нет,
Der wär' auch dauernd kaputt
Он бы и так постоянно ломался,
Weil man da zu selten die Wahrheit spricht
Потому что там слишком редко говорят правду.
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber
Лихорадка - на улицах поднимается лихорадка,
Fieber - auf die höchsten Temperaturen
Лихорадка - до самых высоких температур,
Fieber - und der Virus greift über
Лихорадка - и вирус распространяется.
In den Straßen steigt das Fieber
На улицах поднимается лихорадка.
Guck dir deine Alten an - meterdicke Mauern
Посмотри на своих стариков - метровые стены
Um Herz und Hirn
Вокруг сердца и мозга.
So ein Klima törnt vielleicht Eskimos an
Такой климат, может, и эскимосов заводит,
Doch wir haben Angst, dass wir erfrieren
Но мы боимся, что замерзнем.
Leere Gesichter, die Augen blind
Пустые лица, глаза слепы,
Sie lachen nur noch, wenn sie besoffen sind
Они смеются, только когда пьяны.
Eiszeit statt Zärtlichkeit
Ледниковый период вместо нежности,
Das schafft Hitze und Gewalt
Это порождает жар и жестокость,
Und die ist kalt, die ist kalt, die ist kalt
А она холодна, она холодна, она холодна.
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber
Лихорадка - на улицах поднимается лихорадка,
Fieber - und die Ärzte wissen nicht
Лихорадка - и врачи не знают,
Fieber - wie man es unter Kontrolle kriegt
Лихорадка - как взять ее под контроль.
Fieber - diese Krisen-Mediziner
Лихорадка - эти кризисные медики,
Fieber - und was verordnen sie?
Лихорадка - и что они прописывают?
Schwere Knüppeltherapie
Тяжелую дубинкотерапию
Gegen leichte Krawallerie
Против легкой кавалерии.
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber...
Лихорадка - на улицах поднимается лихорадка...





Writer(s): Richard Supa


1 Dröhnland-Ouvertüre (Remastered)
2 Urmensch (Remastered)
3 No Future? (Bonus Track)
4 Kugel im Colt
5 Kann denn Liebe Sünde sein
6 Jonny Gigolo
7 Ali
8 Grande Finale
9 Sandmännchen
10 Affenstern
11 Gegen die Strömung
12 Mit dem Sakko nach Monakko
13 Strassenfieber
14 Detektiv Coolman (Remastered)
15 Baby, wenn ich down bin (Remastered)
16 Du warst wie ein Erdbeben (Remastered)
17 Leinwand (Remastered)
18 Jamaika (Remastered)
19 Deutsche Nationalhymne (Remastered)
20 Raketen-Rocker (Remastered)
21 Auf heisser Spur (Remastered)
22 Katze (Remastered)
23 Zwischen Rhein und Aufruhr (Remastered)
24 Phantom (Remastered)
25 Sie liebten sich gigantisch (Remastered)
26 Körper (Remastered)
27 Hungry Girl - Live - Remastered
28 Wozu sind Kriege da? - Live - Remastered
29 Kann denn Liebe Sünde sein - Live - Remastered
30 Jonny Gigolo (Lived) (Remastered)
31 Mit dem Sakko nach Monakko - Live - Remastered
32 Affenstern - Live - Remastered
33 Leider nur ein Vakuum - Live - Remastered
34 Katze - Live - Remastered
35 Ich bin Rocker - Live - Remastered
36 Lady Whisky - Live - Remastered
37 Die Heizer kommen (Remastered)
38 Riskante Spiele - Live - Remastered
39 Born To Be Wild - Live - Remastered
40 Die Heizer kommen - Live - Remastered
41 Astronaut (Remastered)
42 Geile Götter (Remastered)
43 Ratten (Remastered)
44 Jacques Gelee (Remastered)
45 Gesetz (Remastered)
46 Bei uns in Spananien (Remastered)
47 Bis ans Ende der Welt - Live - Remastered
48 Gene Galaxo - Medley - Live Remastered
49 Candy Jane (Live) (Remastered)
50 Verdammt, wir müssen raus aus dem Dreck (We've Got To Get Out Of This Place) [Live] (Remastered)
51 Der amerikanische Traum (Remastered)
52 Immer noch verrückt nach all den Jahren (Still Crazy After All These Years) [Remastered]
53 Sympathie für den Teufel (Sympathy For the Devil) [Remastered]
54 Der Boss von der Gang (Leader of the Pack) [Remastered]
55 Süsse kleine Sechszehn (Sweet Little Sixteen) [Remastered]
56 Reeperbahn (Penny Lane) [Remastered]
57 Ich sitz den ganzen Tag bei den Docks (Sitting On the Dock of the Bay) [Remastered]
58 Salty Dog (Remastered)
59 Verdammt, wir müssen raus aus dem Dreck (We've Gotta Get Out of This Place) [Remastered]
60 Tutti Frutti (Remastered)
61 Rockin' and Rollin' (Remastered)
62 Bis ans Ende der Welt - Remastered
63 Angelika (Remastered)
64 Bett-Män (Remastered)
65 Na und?! (Remastered)
66 Guten Tag, Ich heisse Schmidt (Remastered)
67 Lady Whisky (Remastered)
68 Höllenfahrt (Remastered)
69 Øle Pinguin (Remastered)
70 Dialog zu "As Time Goes By" (Remastered)
71 As Time Goes By (Remastered)
72 New York (New York, State of Mind) [Remastered]
73 Es reicht gerade noch zum Überleben (Living For the City) [Remastered]
74 Johnny B. Goode (Bye Bye Johnny) [Live] (Remastered)
75 Reeperbahn (Penny Lane) [Live] (Remastered)
76 Sympathie für den Teufel (Sympathy For the Devil) [Live] (Remastered)
77 Na und ?! (Live) (Remastered)
78 Angelika (Live) (Remastered)
79 Honky Tonky Show (Live) (Remastered)
80 Cowboy (Live) (Remastered)
81 Meine erste Liebe (Live) (Remastered)
82 Schneewittchen (Live) (Remastered)
83 Das kann man ja auch mal so sehen (Live) [Remastered]
84 Medley (Live) [Remastered]
85 Da war so viel los (Live) [Remastered]
86 Alles klar auf der Andrea Doria (Live) [Remastered]
87 Candle in the Wind (Good-bye, Norma Jean) [Remastered]
88 Kentucky Mädchen (Remastered)
89 Die kleine Stadt (My Little Town) [Remastered]
90 Baltimore (Remastered)
91 Ich steh' ja so auf Disco (Remastered)
92 Desperado (Remastered)
93 Born To Be Wild (Remastered)
94 Sie ist 40 (Live) [Remastered]
95 Grande Finale - Live - Remastered
96 Diagnose - Live - Remastered
97 No Future - Live - Remastered
98 Lost Paradise (Remastered)
99 Svenska Flicka - Remastered
100 Peter Gunn - Remastered

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.