Paroles et traduction Udo Lindenberg - Süße Sucht
Süße Sucht
Сладкая зависимость
Jetzt
bist
du
weg
Теперь
ты
ушла,
Undich,
was
fang
ich
an
А
я
что,
что
мне
делать?
Ich
treibe
mich
rum
Шарахаюсь
по
вечеринкам,
Auf
party
nächtelang
Ночами
напролёт.
Doch
der
whisky,
der
bringt's
nicht
mehr
Но
виски
больше
не
помогает,
Und
andere
frauen,
das
fällt
mir
schwer
И
другие
женщины
– это
тяжело.
Du
bist
die
droge,
die
ich
brauch'
Ты
– наркотик,
который
мне
нужен,
Du
bist
die
süße
sucht
Ты
– моя
сладкая
зависимость,
Und
davon
komm
ich
nie
mehr
los
И
от
этого
я
никогда
не
избавлюсь.
Wir
war'n
schon
viel
zu
weit
Мы
зашли
слишком
далеко,
Das
war
doch
alles
viel
zu
groß
Всё
это
было
слишком
серьёзно.
Einfach
aufhör'n
ist
nicht
drin
Просто
взять
и
остановиться
невозможно,
Weil
ich
wie
ein
junkie
süchtig
bin
Потому
что
я,
как
наркоман,
зависим.
Ich
fahr
ohne
ziel
durchs
labyrinth
der
stadt
Я
еду
без
цели
по
лабиринту
города,
Fühl
mich
wie
einer
der
kein
zuhaus'mehr
hat
Чувствую
себя
как
бездомный.
Weißt
du
eigentlich
wie
das
ist
Ты
знаешь,
каково
это,
Wenn
du
voll
auf
turkey
bist
Когда
ты
в
полной
ломке,
Und
dein
dealer
dich
vergisst
А
твой
дилер
забыл
о
тебе?
Du
bist
die
süße
sucht
und
davon
komm
ich
nie
mehr
los
Ты
– моя
сладкая
зависимость,
и
от
этого
я
никогда
не
избавлюсь.
Wir
war'n
schon
viel
zu
weit
Мы
зашли
слишком
далеко,
Das
war
doch
alles
viel
zu
groß
Всё
это
было
слишком
серьёзно.
Einfach
aufhörn
ist
nicht
drin
Просто
взять
и
остановиться
невозможно,
Weil
ich
so
wie
ein
junkie
süchtig
bin
Потому
что
я,
как
наркоман,
зависим.
Ich
hätte
nie
gedacht
Я
никогда
бы
не
подумал,
Daß
mich
das
so
fertig
macht
Что
это
меня
так
сломает,
Daß
du
so'ne
harte
droge
bist
Что
ты
такой
сильный
наркотик,
Die
mir
jetzt
durch
die
blutbahn
schießt
Который
сейчас
разносится
по
моим
венам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curt Cress, Ernest Curt Ii, Mark Spiro, Pete Harrier, Peter Weihe
Album
Benjamin
date de sortie
18-10-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.