Udo Lindenberg - Wenn du durchhängst - Live 2008 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Udo Lindenberg - Wenn du durchhängst - Live 2008




Wenn der Tag zuende geht
Когда день подходит к концу
Und du hängst allein zu Haus
И ты висишь дома одна
Und du weißt nicht wie es weitergeht,
И ты не знаешь, как быть дальше,
Musst du wissen, jederzeit,
Вам нужно знать, в любое время,
Ich bin immer startbereit,
Я всегда готов к запуску,
Denn für uns ist es doch nie zu spät...
Потому что для нас никогда не бывает слишком поздно...
Ganz egal wo ich grad bin,
Независимо от того, где я нахожусь,
Schon komm ich rüber:
Я уже иду:
Wenn du durchhängst
Когда ты провисаешь
Gibts nicht Stärkeres als uns zwei,
Нет более сильного, чем мы двое,
Wir halten fest zusammen.
Мы крепко держимся вместе.
Alles andere
Все остальное
Geht uns am Arsch vorbei,
Проходите мимо нас по заднице,
Am Arsch vorbei...
Мимо задницы...
Wieviel Jahre sind wir jetzt
Сколько лет нам сейчас
Schon durch diese Welt gefetzt,
Уже пронесся по этому миру,
Komplizen, die wir immer waren.
Сообщниками, которыми мы всегда были.
Haben uns locker angestellt
Нас наняли на работу locker
An der Achterbahn der Welt
На американских горках мира
Und sind eigentlich immer sehr gut gefahren.
И вообще, ездили всегда очень хорошо.
Mal gings ab, mal waren wir down,
Раз ушел, раз мы были внизу,
Aber nichts hat uns umgehauen:
Но ничто не поразило нас:
Wenn du durchhängst
Когда ты провисаешь
Gibts nicht Stärkeres als uns zwei,
Нет более сильного, чем мы двое,
Wir halten fest zusammen.
Мы крепко держимся вместе.
Alles andere
Все остальное
Geht uns am Arsch vorbei,
Проходите мимо нас по заднице,
Ey das ist doch klare Sache...
Эй, это же ясно...
Wie zwei so Typen an der Autobahn,
Как два таких парня на шоссе,
Halten den Daumen in den Wind.
Держите большой палец на ветру.
Es wurde Zeit mal wieder los zu fahren
Пришло время снова ехать
Weil wir beide ganz weit vorne sind.
Потому что мы оба очень далеко впереди.
Wenn du ein Freund hast,
Если у тебя есть друг,
Einen Komplizen so wie mich,
Такого сообщника, как я,
Dann drehen wir schon die Dinger.
Тогда мы уже будем крутить штуки.
Wenn du durchhängst
Когда ты провисаешь
Gibts nicht Stärkeres als uns zwei,
Нет более сильного, чем мы двое,
Wir halten fest zusammen.
Мы крепко держимся вместе.
Alles andere
Все остальное
Geht uns am Arsch vorbei,
Проходите мимо нас по заднице,
Am Arsch vorbei...
Мимо задницы...
Wenn du durchhängst
Когда ты провисаешь
Mehr geht nicht als wir Zwei,
Больше не идет, чем мы двое,
Dann sag ich: "Bleib mal cool".
Тогда я говорю: "Остынь".
Selbst der härteste Scheiß
Даже самое трудное дерьмо
Geht irgendwann wieder vorbei...
Пройдет когда-нибудь снова...





Writer(s): Martin Tingvall, Udo Lindenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.