Paroles et traduction Udo Lindenberg - Woddy Woddy Wodka
Woddy Woddy Wodka
Woddy Woddy Vodka
An
'nem
schönen
Montag
morgen
On
a
lovely
Monday
morning
Lag
ein
toter
Mann
am
Strand
A
dead
man
lay
on
the
beach
In
dessen
Nähe
man
einen
- Astronautenanzug
fand
Near
him
they
found
an
astronaut's
suit
Aber
schon
nach
dreieinhalb
Tagen
But
after
just
three
and
a
half
days
Alles
klar
auf
Golgatha
- war
er
wieder
auferstanden
All
clear
on
Golgotha
- he
had
risen
again
Freitag
abend
an
der
Bar
Friday
night
at
the
bar
Woddy
Woddy
Wodka
war
sein
Treibstoff
Woddy
Woddy
Vodka
was
his
fuel
Und
und
und
jetzt
flutet
er
die
Tanks
And
and
and
now
he's
flooding
the
tanks
Es
ist
wieder
wie
Apollo
13
It's
like
Apollo
13
again
Und
er
fühlt
sich
wie
Tom
Hanks
And
he
feels
like
Tom
Hanks
Zu
den
fernen,
zu
den
Sternen
To
the
distant
stars
In
das
kosmisch
helle
Licht
Into
the
bright
cosmic
light
Wo
das
Weltall
ihn
erleuchtet
Where
the
universe
illuminates
him
Und
der
Wahnsinn
zu
ihm
spricht
And
the
madness
speaks
to
him
Denn
hier
unten
bei
den
Normalos
Because
down
here
with
the
normal
people
Nee,
da
hält
er's
nicht
mehr
aus
No,
he
can't
take
it
anymore
Nur
da
oben
bei
Daniel
Düse
Only
up
there
with
Jetpack
Jerome
Ist
sein
wirkliches
Zuhaus
Is
his
true
home
Woddy
Woddy
Wodka
war
sein
Treibstoff
Woddy
Woddy
Vodka
was
his
fuel
Und
und
und
jetzt
flutet
er
die
Tanks
And
and
and
now
he's
flooding
the
tanks
Es
ist
wieder
wie
Apollo
13
It's
like
Apollo
13
again
Und
er
fühlt
sich
wie
Tom
Hanks
And
he
feels
like
Tom
Hanks
Woddy
Woddy
Wodka
war
sein
Name
Woddy
Woddy
Vodka
was
his
name
Woddy
Woddy
Wodka
und
er
sprach:
Woddy
Woddy
Vodka
and
he
said:
Ich
zisch'
jetzt
erstmal
locker
durch
die
Decke
I'm
going
to
zip
right
through
the
roof
now
Immer
schön
der
NASA
nach
Always
following
NASA
Schön
der
NASA
nach
Following
NASA
Woddy
Woddy
Wodka
war
sein
Name
Woddy
Woddy
Vodka
was
his
name
Und
irgendwann,
da
schleudert
er
extrem
And
at
some
point,
he
spins
extremely
Hello,
here
is
Houston,
Ground
Control
Hello,
this
is
Houston,
Ground
Control
Are
you
having
a
problem,
ein
Alkoholproblem
Are
you
having
an
alcohol
problem?
No
no
no
no,
(alles
roger!)
No
no
no
no,
(everything's
fine!)
Woddy
Woddy
Wodka
war
sein
Name
Woddy
Woddy
Vodka
was
his
name
Woddy
Woddy
Wodka
und
er
sprach
Woddy
Woddy
Vodka
and
he
said
Ich
zisch'
jetzt
erstmal
locker
durch
die
Decke
I'm
going
to
zip
right
through
the
roof
now
Immer
schön
der
NASA
nach
Always
following
NASA
Immer
schön
der
NASA
nach
Always
following
NASA
Immer
schön
der
NASA
nach
Always
following
NASA
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Herbig, Udo Lindenberg, Henrik Menzel, Martin Tingvall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.