Uffie - Sadmoney - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uffie - Sadmoney




Making sad money
Зарабатываю печальные деньги
Take it all from me
Забери все это у меня.
I'll be getting paid again on Monday morning
Мне снова заплатят в понедельник утром.
I wish I had a falsetto just like Swae Lee
Жаль, что у меня нет фальцета, как у СВЭ ли.
I wish I never found out about Gucci
Лучше бы я никогда не узнал о Гуччи.
I wish I knew the best things in life are free
Хотел бы я знать, что лучшие вещи в жизни бесплатны.
I wish that I could get off this merry-go-round
Как бы я хотел сойти с этой карусели!
I wish that I could afford to buy a brand new house
Жаль, что я не могу позволить себе купить совершенно новый дом.
I wish that I didn't have to grow up at all
Я бы хотел, чтобы мне вообще не пришлось взрослеть.
Making sad money
Зарабатываю печальные деньги
Take it all from me
Забери все это у меня.
I'll be getting paid again on Monday morning
Мне снова заплатят в понедельник утром.
Making sad money
Зарабатываю печальные деньги
Take it all from me
Забери все это у меня.
Blow it all just to feel like someone else
Взорвите все это, чтобы почувствовать себя кем-то другим.
I'll be pretty 'til it kills me
Я буду хорошенькой, пока это не убьет меня.
Pretty even if it kills me
Хорошенькая даже если это убьет меня
Say "I'm sorry" to my future self
Скажи "прости" своему будущему "я".
I'll be pretty 'til it kills me
Я буду хорошенькой, пока это не убьет меня.
Pretty even if it kills me
Хорошенькая даже если это убьет меня
I just want to feel like someone else
Я просто хочу чувствовать себя кем-то другим.
Pinky out, working my fingers to the bone
Мизинец наружу, работая пальцами до костей.
Working everyday just to sell my soul
Работаю каждый день, чтобы продать свою душу.
Why's it got to be like that?
Почему все должно быть именно так?
I know I'm not the only one
Я знаю, что я не один такой.
But spending money's so much fun
Но тратить деньги-это так весело!
Why's it got to be like that?
Почему все должно быть именно так?
Making sad money
Зарабатываю печальные деньги
Take it all from me
Забери все это у меня.
Blow it all just to feel like someone else
Взорвите все это, чтобы почувствовать себя кем-то другим.
I'll be pretty 'til it kills me
Я буду хорошенькой, пока это не убьет меня.
Pretty even if it kills me
Хорошенькая даже если это убьет меня
Say "I'm sorry" to my future self
Скажи "прости" своему будущему "я".
I'll be pretty 'til it kills me
Я буду хорошенькой, пока это не убьет меня.
Pretty even if it kills me
Хорошенькая даже если это убьет меня
Say "I'm sorry" to my future self
Скажи "прости" своему будущему "я".
I'll be pretty till it kills me
Я буду хорошенькой, пока это не убьет меня.
Pretty even if it kills me
Хорошенькая, даже если это убьет меня.
I just want to feel like someone else
Я просто хочу чувствовать себя кем-то другим.





Writer(s): Ammar Malik, Imad Royal, Isaac Valenzuela, Anna Catherine Wright Hartley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.