UFO Yepha feat. Tue Track - Løb for dit liv - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction UFO Yepha feat. Tue Track - Løb for dit liv




Løb for dit liv
Беги за свою жизнь
Løb for dit liv.
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Løb for dit liv.
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Vers 1
Куплет 1
Jeg er gået i stå, strandet langsiden.
Я застрял, словно на обочине.
Fordi jeg kun tænker det, der venter mig i fremtiden.
Потому что думаю только о том, что ждет меня в будущем.
Eller angst for mit savn og fortiden.
Или тревожусь о своих потерях и прошлом.
Går jeg gennem livet, bange for at tage det forgivet.
Иду по жизни, боясь принимать ее как должное.
Læner mig frem, fuck at være svag.
Наклоняюсь вперед, к черту слабость.
Men ét forkert ord, får mig sat tilbage.
Но одно неверное слово отбрасывает меня назад.
Stress og jag, for de gode tanker til at træde af.
Стресс и спешка заглушают хорошие мысли.
De varer et sekund, og dårlige resten af dagen.
Они длятся секунду, а плохие весь оставшийся день.
Du fatter det ikke, hvis ikke du har været her.
Ты не поймешь этого, если не был на моем месте.
En ond cirkel, af falsk glæde og facader.
Замкнутый круг фальшивой радости и фасадов.
trods af trygt hjem, jeg burde oplade fra.
Несмотря на уютный дом, от которого я должен заряжаться.
Lyder jeg som en sørgelig gadedreng.
Звучу как какой-то печальный уличный парень.
Jeg trænger til at reagere, trænger til at værdsætte det her, mærke det univers endnu mere.
Мне нужно реагировать, нужно ценить это, чувствовать эту вселенную еще сильнее.
jeg hanker op i mig selv og yepper, jeg tager mig sammen.
Так что я беру себя в руки и говорю "да", я собираюсь с силами.
Før jeg kickstarter og sætter i gang.
Перед тем, как завестись и начать действовать.
Omkvæd
Припев
Løb for dit liv
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Løb for dit liv.
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Vers 2
Куплет 2
Jeg sponser, spurter, spæner, sprinter, kanter forhindringerne med skærpede sanser.
Я спонсирую, несусь, мчусь, спринтую, обхожу препятствия с обостренными чувствами.
Bryder gennem hærdet panser af forfærdede danskere.
Прорываюсь сквозь закаленную броню испуганных датчан.
Og rammer først muren, den dag verdenen standser.
И врежусь в стену только в тот день, когда мир остановится.
Fuck at forsumpe i en herskabslejlighed.
К черту прозябание в роскошной квартире.
Går for at slide mine Air Max 90 ned.
Я пойду и сотру свои Air Max 90 до дыр.
Hver dag, vej af sted som roadrunner.
Каждый день, в пути, как Роудраннер.
Skæbnen har sat et helt utroligt show op for mig.
Судьба устроила для меня невероятное шоу.
Og jeg vil smage og røre, mærke og føle.
И я хочу попробовать и прикоснуться, почувствовать и ощутить.
Driften driver mig frem, det er ikke noget værd at nøle.
Драйв движет мной вперед, не стоит медлить.
Tvivlen bliver køl, holder mit momentum.
Сомнения остаются позади, я сохраняю свой импульс.
Skal at se meget mere, end bare lige centrum.
Я должен увидеть гораздо больше, чем просто центр.
før formen bliver vendt rundt, og koden knækker.
Так что, прежде чем форма изменится, а код сломается.
Skal der handles og spildes til det er ude med mig.
Нужно действовать и играть, пока я не выдохнусь.
Til den tid for jeg se, om helvede eller gud til have mig.
К тому времени я увижу, примет ли меня ад или бог.
jeg løber for livet, før livet løber ud af mig.
Так что я бегу за жизнь, пока жизнь не вытечет из меня.
Omkvæd
Припев
Løb for dit liv
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Løb for dit liv.
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Vers 3
Куплет 3
At prøve at vinde tid, er som et spark i min dyne.
Пытаться выиграть время как пинок под одеяло.
Der føles som at købe briller til et klarsyn.
Это как покупать очки для ясного зрения.
Og jeg får ikke fokus, som en søvngænger.
И я не могу сосредоточиться, как лунатик.
mine værker giver bonus, som din ørehænger.
Так что мои работы дают бонус, как твой надоедливый мотив.
Og du vil have det hele, det forpligter.
И ты хочешь всего, так что это обязывает.
Krænger mit speedometer, tror det ikke svigter.
Мой спидометр зашкаливает, верю, что он не подведет.
Et øjeblik er for alt det tager tid at skabe.
Мгновение это все, что нужно для создания чего-то.
Går grundigt til værks, for jeg har alt at tabe.
Я подхожу к делу основательно, потому что мне есть что терять.
Men jeg giver fanden i det, for jeg er manden i det.
Но мне плевать, потому что я главный в этом.
Kaster snøren, får bid, du sætter tanden i det.
Забрасываю удочку, получаю улов, ты вцепляешься в него зубами.
Værdighed er det jeg får som min løn, kærligheden er det jeg giver til min søn.
Достоинство это то, что я получаю в качестве зарплаты, любовь это то, что я даю своему сыну.
Jeg støber for mit, jeg støber for ham, et fundament.
Я строю для себя, поэтому я строю для него фундамент.
En krone sin stamme.
Корону на его стволе.
Jeg løber for mit, fordi jeg løber for hans.
Я бегу за свою жизнь, потому что я бегу за его.
Endnu en dag, der giver mit liv, substans.
Еще один день, который придает моей жизни смысл.
Omkvæd
Припев
Løb for dit liv
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.
Løb for dit liv.
Беги за свою жизнь.
Jeg løber for mit, for tiden er en rival jeg ikke kan slå.
Я бегу за свою, ведь время соперник, которого мне не победить.
Løb for dit liv, uden at se dig tilbage eller kun tænke alt det du ikke kan få.
Беги за свою жизнь, не оглядываясь назад и не думая о том, чего ты не можешь получить.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.