Ufo Yepha - Rige svin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ufo Yepha - Rige svin




Ah ah ah ah
А а а а
Jeg ruller rundt i de riges kvarter,
Я катаюсь по соседству с богачами
I en slæde der er det modsatte af rimeligt lir pænt wack
В санях, которые прямо противоположны разумно лир-славному чокнутому.
Laidback i mit'sæde kører forbi en 3-4 tanter der flasher bling bling diamanter
Непринужденно откинувшись на сиденье МТИ проезжает мимо 3-4 тетушек которые сверкают сверкающими бриллиантами
Og sådan et par gamle børn være gode at forsøge,
И парочка таких старичков, должно быть, хороша, чтобы попробовать,
Har sikkert været broke, fordi de har fået den i hoved og røv.
Они, вероятно, разорились, потому что у них это в голове и заднице.
Det er ikke fordi jeg græder snot, jeg ved det godt jeg tører min tud af
Дело не в том, что я плачу соплями, я знаю, что вытираю носик.
Men hvorfor skal jeg bruge et halvt liv, at finde noget at finde ud af?
Но почему я должен потратить полжизни, пытаясь что-то выяснить?
Yo hvad fanden er det der sker,
Эй что за чертовщина происходит,
Jeg sidder i bilen og skriger, jo jeg tror lige jeg parkerer
Я сижу в машине и кричу: "Да, кажется, я просто паркуюсь".
Ind til den sid' i det fin' villa kvarter, her hvor ingenting er billigt,
В посиделки в прекрасном районе вилл, здесь, где ничто не стоит дешево,
Men hvor folk alligevel smiler lidt mere
Но где люди все равно улыбаются немного больше
Ahh god damn, det er fint og flot, jeg står og tjekker et hus der mest ligner et slot WOW.
Ах, черт возьми,это так прекрасно и так мило, я осматриваю дом, который больше всего похож на замок вау.
Den største have til det svedigste hjem, 3 terraser, swimming pool og et vindue klem.
Самый большой сад для потного дома, 3 террасы, бассейн и приоткрытое окно.
Chorus:
Припев:
giv mig de penge, giv mig papir, giv mig de gryn, giv mig de spir
Так дайте мне деньги, Дайте мне бумагу, дайте мне крупу, дайте мне ростки.
Jeg er fuld af ideér hob mig op med guld og safirer
Я полон идей, так что завалите меня золотом и сапфирами.
Man siger penge ikke er alt, kun kan forstå det,
Говорят, деньги-это не все, лишь немногие могут это понять,
Man bliver ikke lykkeligere af det, men det hjælper fandme det.
Они не сделают тебя счастливее, но они чертовски помогают.
I nogle fucking rige svin hele bundtet, når jeg har penge er de brugt sekundet
У некоторых гребаных богатых ублюдков все время, когда у меня есть деньги, они тратятся во второй раз.
Fucking rige svin hele banden, i spinder guld mens jeg lever kanten.
Гребаные богатые ублюдки, вся банда, вы прядете золото, пока я живу на грани.
/Chorus
/ Припев
Jeg står og kigger mig omkring i en anden mands hjem,
Я осматриваю дом другого человека.
Halvspændt hvad der kan gemme sig i hans ting
Наполовину взволнован тем что может скрываться в его вещах
Tjekker lige fra ryggen, leder efter lykken
Смотрю прямо со спины, ищу счастье.
Og går jagt i det svedigste køkken
И отправляется на охоту в потную кухню.
Yo jo jeg åbner køleren, og føler mig som en fattignar
Йо Джо я открываю радиатор и чувствую себя бедным ублюдком
Proppet med kolde øl, champagne og kaviar
Фаршированный холодным пивом, шампанским и икрой
Tar' alt hvad de har og hælder i sækken
Возьми все, что у них есть, и высыпь в мешок.
Drømmer om den dag jeg selv hæver checken
Мечтая о том дне, когда я сам подниму чек.
Hvor mange plader skal der sættes væggen før jeg bliver tilfreds
Сколько тарелок нужно повесить на стену прежде чем я насытюсь
Jeg er aldrig tilpas jeg er træt af det stress, jeg mangler det cash
Я никогда не бываю в форме, я устал от стресса, мне не хватает денег.
Hvorfor kan man ikke blive rig snakketøjet når fru. Madsen scorer kassen
Почему ты не можешь разбогатеть с помощью болтовни, когда миссис Мэдсен выигрывает?
Hver gang hun køber et skrabelod
Каждый раз, когда она покупает скретч-карту.
Jo hvad var det? jeg vågner op fra mit neder, opdager at jeg stadig bare sidder
Я просыпаюсь от своего недера и обнаруживаю, что все еще просто сижу.
Og æder. hører en buldren bragen og tænker at det bare er torden,
Слышит ли грохот рев и думает ли это просто гром,
Da jeg ser den fedeste slæde parkerer i karaporten.
Когда я вижу самые крутые сани, припаркованные в панцире.
Chorus
Хор
Jo jo, Nu bliver der flået i døren
О, да, теперь его срывают в дверях.
Det her det sku ikke noget for børn
Это не имело значения для детей
Jeg er fucked, og bliver busted før jeg får slået til søren
Я облажался, и меня поймают прежде, чем меня трахнут за Сорена.
Men Yo jeg nægter at tomhæmmet hjem,
Но я отказываюсь идти домой с пустыми руками,
jeg griber fat i den første ting der falder mig ind
Поэтому хватаюсь за первое, что приходит мне в голову
En flaske Gin,
Бутылка джина.
Og når lige at smide mig med mit bytte, da jeg ser en grim skaldet mand
И когда просто бросить меня с моей добычей когда я вижу уродливого лысого человека
Entreer sin hytte
Вхожу в его каюту.
Med briller, typen man driller og kalder for tykke
В очках, из тех, кого ты дразнишь и называешь слишком толстыми.
Der scorer kassen nu hvor han har hærdet sin psyke
Кто забьет бокс теперь, когда он закалил свою душу?
Jeg ligger helt stille, og håber han ikke kan se mig
Я лежу совершенно неподвижно, надеясь, что он меня не видит.
Det er svært at finde en løsning mine problemer
Трудно найти решение моих проблем.
Jeg kan se han smækker sine ben op tager en chiller og tænder sin flimmer
Я вижу, как он задирает ноги, берет охладитель и включает свою вспышку.
Mens jeg blinker ønsker jeg forsvinder
Пока я моргаю, я хочу исчезнуть.
Men jeg være helt ude og skide eller bare flabet, da jeg rejser mig pludselig
Но я, должно быть, совершенно не в себе или просто легкомысленна, когда внезапно встаю.
Og sætter kursen imod barskabet
И направился к барной стойке.
Han får et chok, sætter sig op hvem fanden er du? hvordan er du?,
Он приходит в шок, садится, кто ты такой, черт возьми? на что ты похож?,
Hvordan fanden er du? og hvad vil du? Chill Homie
На что ты похож, черт возьми? и чего ты хочешь? остынь, братан
Jeg ved din pengepung er fuld af penge,
Я знаю, что твой кошелек полон денег.
bare rolig mand jeg smutter inde længe,
Так что не волнуйся парень я зайду ненадолго,
Hvis jeg byder en shuser Gin
Если я предложу тебе шузер Джин
håber jeg vi er cool igen
Тогда я надеюсь, что мы снова будем в порядке.
Og du har glemt at jeg har hængt lidt ud hvor det er forbudt at hæng'
И ты забыл, что я болтался там, где висеть запрещено.'
Jeg snakker videre som om intet er hængt,
Я продолжаю говорить, как будто ничего не случилось.
Bakker mod døren, skjuler at jeg har det mindre bekvemt
Отступаю к двери, скрывая, что чувствую себя менее комфортно.
Har jeg stået og snakket lort i en hel time
Я уже целый час несу чушь
Utroligt hvad man gør for at prøve at blive et rigt svin
Я не могу поверить, что ты пытаешься быть богатым ублюдком.
giv mig de penge, giv mig papir, giv mig de gryn, giv mig de spir
Так дайте мне деньги, Дайте мне бумагу, дайте мне крупу, дайте мне ростки.
Jeg er fuld af ideér hob mig op med guld og safirer
Я полон идей, так что завалите меня золотом и сапфирами.
Man siger penge ikke er alt, kun kan forstå det,
Говорят, деньги-это не все, лишь немногие могут это понять.
Man bliver ikke lykkeligere af det, men det hjælper fandme det.
Это не сделает тебя счастливее, но чертовски помогает.
I nogle fucking rige svin hele bundtet, når jeg har penge er de brugt sekundet
У некоторых гребаных богатых ублюдков все время, когда у меня есть деньги, они тратятся во второй раз.
Fucking rige svin hele banden, i spinder guld mens jeg lever kanten.
Гребаные богатые ублюдки, вся банда, вы прядете золото, пока я живу на грани.
Fucking rige svin hele bundtet, når jeg har penge er de brugt sekundet
Чертовы богатые ублюдки повсюду, когда у меня есть деньги, они тратятся во второй раз.
Fucking rige svin hele banden, i spinder guld mens jeg lever kanten.
Гребаные богатые ублюдки, вся банда, вы прядете золото, пока я живу на грани.





Writer(s): Jeppe Wahlstrøm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.