Paroles et traduction Ufo361 - 40K
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
sie
zieht
mich
a-a-an
(ihr
wisst
Bescheid,
ja)
Да,
она
меня
привлекает
(ты
знаешь,
о
чем
я)
Als
würd'
ich
shoppen
in
Mila-a-an
(Stay
High,
ey)
Как
будто
я
шоплюсь
в
Милане
(Stay
High,
эй)
40k
an
meinem
Arm,
ey
40к
на
моей
руке,
эй
Ernte
Weed
wie
eine
Farm,
ey
Собираю
травку,
как
на
ферме,
эй
Fahr'
nie
wieder
mit
der
Bahn,
ey
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Больше
никогда
не
поеду
на
поезде,
эй
(скррт,
скррт,
скррт)
300
km/h,
ey
(skrrt,
skrrt,
skrrt,
ja)
300
км/ч,
эй
(скррт,
скррт,
скррт,
да)
Kontostand
wie
Philipp
Lahm,
ey
(ja)
Баланс
на
счете
как
у
Филиппа
Лама,
эй
(да)
Nein,
ihr
seid
für
mich
kein
Hindernis
(nein)
Нет,
вы
для
меня
не
помеха
(нет)
Druck'
jetzt
Kohle
wie
ein
Printer,
Bitch
(Stay
High)
Печатаю
деньги,
как
принтер,
детка
(Stay
High)
Folgt
mir
jetzt
auf
Insta,
Bitch
(jaja)
Подпишись
на
меня
в
Инстаграме,
детка
(ага)
VVS,
eiskalt
wie
der
Winter,
Bitch
(VVS)
VVS,
ледяной,
как
зима,
детка
(VVS)
Richtung
Licht,
ja,
ich
hoff'
nie
wieder
Finsternis
(ich
hoffe
jeden
Tag)
К
свету,
да,
надеюсь,
больше
никогда
не
будет
темноты
(надеюсь
каждый
день)
Sie
will
shoppen
geh'n,
ja,
geht
zu
Fendi,
jaja
Она
хочет
пройтись
по
магазинам,
да,
пойдем
к
Fendi,
ага
Sie
macht
sich
ready,
jajaja
Она
собирается,
ага-ага
Mister
Lover,
so
wie
Shaggy
Мистер
Любовник,
как
Шегги
Eure
Zeit
ist
längst
vorbei,
als
wärt
ihr
Nelly
(hah,
skrrt)
Ваше
время
давно
прошло,
как
будто
вы
Нелли
(ха,
скррт)
40k
an
meinem
Arm,
ey
(jaja)
40к
на
моей
руке,
эй
(ага)
Ernte
Weed
wie
eine
Farm,
ey
(wie
eine
Farm)
Собираю
травку,
как
на
ферме,
эй
(как
на
ферме)
Fahr'
nie
wieder
mit
der
Bahn,
ey
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Больше
никогда
не
поеду
на
поезде,
эй
(скррт,
скррт,
скррт)
300
km/h,
ey
(jaja,
skrrt,
skrrt,
skrrt)
300
км/ч,
эй
(ага,
скррт,
скррт,
скррт)
Kontostand
wie
Philipp
Lahm,
ey
(ihr
wisst
Bescheid)
Баланс
на
счете
как
у
Филиппа
Лама,
эй
(ты
знаешь,
о
чем
я)
Gib
mir
Balenciaga,
scheiß
auf
Palace,
ey
(scheiß
auf
Palace,
ey)
Дайте
мне
Balenciaga,
плевать
на
Palace,
эй
(плевать
на
Palace,
эй)
Ja,
die
liefern
mehr
als
FedEx,
ey
(liefern
mehr
als
FedEx,
ey)
Да,
они
доставляют
больше,
чем
FedEx,
эй
(доставляют
больше,
чем
FedEx,
эй)
Dritte
Roli,
noch
'ne
Patek,
ey,
ey
(noch
'ne
Patek,
ey)
Третьи
Rolex,
еще
одни
Patek,
эй,
эй
(еще
одни
Patek,
эй)
Misch'
das
Lean
mit
Xanax,
ey
(Lean)
Мешаю
Лин
с
Ксанаксом,
эй
(Лин)
Zähl'
die
Hunderter
(ja)
Считаю
сотни
(да)
Meine
Chains
circa
100k
(circa
100k,
jajaja),
ey
Мои
цепи
стоят
около
100к
(около
100к,
ага-ага),
эй
Gestern
war'n
wir
unbekannt
(ey,
ey)
Вчера
мы
были
никем
(эй,
эй)
Heute
drucken
wir
Kohle
wie
die
Bundesbank
(jaja)
Сегодня
печатаем
деньги,
как
Центробанк
(ага)
Komm,
wir
fliegen
weg
Skyscanner
(ja)
Давай
улетим
Skyscanner
(да)
Geh'
zu
Roli,
kauf'
'ne
Sky
Dweller
(ja)
Пойду
к
Rolex,
куплю
Sky
Dweller
(да)
Deine
Leute,
Digga,
keine
Männer
Твои
ребята,
чувак,
не
мужики
Ficke
Bitches,
die
ausseh'n
wie
Kylie
Jenner
(uh)
Трахаю
сучек,
которые
выглядят
как
Кайли
Дженнер
(ух)
Sie
woll'n
ein
Feature,
hab'n
kein
Geld,
ja
(uh)
Они
хотят
фит,
но
у
них
нет
денег,
да
(ух)
S-Coupé,
fick
deine
Vespa
(skrrt)
S-Класс
купе,
нахрен
твою
Vespa
(скррт)
Von
null
auf
100
wie
ein
Tesla
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
От
нуля
до
ста
как
Tesla
(скррт,
скррт,
скррт)
Dieses
Leben
ist
nur
ein
Test,
jajajaja
Эта
жизнь
— всего
лишь
тест,
ага-ага-ага
Cash
rules
everything
around
me
Деньги
правят
всем
вокруг
меня
Fahr'
'nen
Benz,
kein
Audi
Вожу
Benz,
не
Audi
Bitches
sind
sweet,
so
wie
Brownies
Сучки
сладкие,
как
брауни
Zu
viel
Coco,
nenn'
sie
Bounty
Слишком
много
кокоса,
называю
ее
Баунти
Alles
real,
Dicka,
kein
Schauspiel,
nein
(nein,
nein)
Все
реально,
братан,
не
спектакль,
нет
(нет,
нет)
Scheiß
auf
all
die
Hunde,
die
nicht
danken,
ey
Нахрен
всех
собак,
которые
не
благодарны,
эй
VVS,
ja,
ich
trage
Diamanten,
ey
(VVS)
VVS,
да,
я
ношу
бриллианты,
эй
(VVS)
Ja,
sie
zieht
mich
a-a-an
(ja,
sie
zieht
mich
an,
ja,
sie
zieht
mich
an,
ja,
sie
zieht
mich
an,
ey)
Да,
она
меня
привлекает
(да,
она
меня
привлекает,
да,
она
меня
привлекает,
да,
она
меня
привлекает,
эй)
Als
würd'
ich
shoppen
in
Mila-a-an
(ihr
wisst
Bescheid,
Stay
High,
ey,
bis
zum
Tod)
Как
будто
я
шоплюсь
в
Милане
(ты
знаешь,
о
чем
я,
Stay
High,
эй,
до
самой
смерти)
40k
an
mein'm
Arm,
ey
(40k,
ja)
40к
на
моей
руке,
эй
(40к,
да)
Ernte
Weed
wie
eine
Farm,
ey
(jaja)
Собираю
травку,
как
на
ферме,
эй
(ага)
Fahr'
nie
wieder
mit
der
Bahn,
ey
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
Больше
никогда
не
поеду
на
поезде,
эй
(скррт,
скррт,
скррт)
300
km/h,
ey
(skrrt,
skrrt,
skrrt)
300
км/ч,
эй
(скррт,
скррт,
скррт)
Kontostand
wie
Philipp
Lahm,
ey
Баланс
на
счете
как
у
Филиппа
Лама,
эй
40k,
40k,
40k,
40k,
40k
40к,
40к,
40к,
40к,
40к
40k,
40k,
40k,
40k,
40k
40к,
40к,
40к,
40к,
40к
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
40K
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.