Paroles et traduction Ufo361 feat. Trettmann - Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
crazy
Ты
сумасшедшая
Ich
hab'
geschwor'n,
dass
ich
am
Kotti
bleib',
ja
Я
клялся,
что
останусь
на
Коти,
да
Werde
reich
nur
durch
Spotify,
ja,
ja
Разбогатею
только
через
Spotify,
да,
да
Ich
hab'
geschwor'n,
dass
ich
am
Kotti
bleib',
jajajajaja,
ja
Я
клялся,
что
останусь
на
Коти,
jajajajaja,
да
Werde
reich
nur
durch
Spotify,
ja
Разбогатею
только
через
Spotify,
да
Ja,
besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Да,
лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Sie
wären
gern
an
meiner
Stelle,
ja
Они
хотели
бы
быть
на
моем
месте,
да
Bewegen
sich
auf
einer
Stelle,
ja
Топчутся
на
одном
месте,
да
Eh,
kauf'
'nen
Brabus,
ja
Эй,
куплю
Brabus,
да
Hätten
gerne
meinen
Status,
ja
Хотели
бы
иметь
мой
статус,
да
It
was
all
a
dream,
ja
Это
всё
было
мечтой,
да
100
Mio
Streams,
ja
100
миллионов
прослушиваний,
да
Jeder
kriegt,
was
er
verdient,
ja
Каждый
получает
то,
что
заслуживает,
да
Misch'
die
Sprite
mit
Lean,
ja
Смешиваю
Sprite
с
лином,
да
Zu
viel,
zu
viel
Weed,
ja
Слишком
много,
слишком
много
травы,
да
Gib
mir
Crispy
Cream,
ja
Дай
мне
Crispy
Cream,
да
Nein,
ich
kenne
kein'n
Schlaf,
nein
Нет,
я
не
знаю,
что
такое
сон,
нет
Acker'
wie
ein
Freak,
ja
Пашу
как
псих,
да
Ja,
hier
bin
ich
aufgewachsen,
ja
Да,
здесь
я
вырос,
да
Hatte
keinen
Cent
in
meinen
Taschen,
ja
Не
было
ни
цента
в
карманах,
да
Meine
Hood
war
voller
Junkies,
ja
Мой
район
был
полон
наркоманов,
да
Nicht
mal
Kohle
für
ein
Taxi,
ja
Даже
денег
на
такси
не
было,
да
Ja,
besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Да,
лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Dein
Sohn
ist
jetzt
erwachsen,
ja
Твой
сын
теперь
взрослый,
да
Ich
hab'
gesagt,
ich
werd'
es
schaffen,
ja
Я
говорил,
что
добьюсь
своего,
да
Nur
du
hast
dran
geglaubt,
ja
Только
ты
верила
в
меня,
да
Ich
lebe
meinen
Traum,
ja
Я
живу
своей
мечтой,
да
Ja,
besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Да,
лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Von
wegen
schlimmer
Finger
Насчет
плохого
парня
Wir
waren
fast
noch
Kinder
Мы
были
почти
детьми
All
die
Jahre
langer
Winter
Все
эти
годы
долгих
зим
Doch
Mama
hat
gewusst,
wir
sind
Gewinner
Но
мама
знала,
что
мы
победители
So
trist,
tagein
und
tagaus
Так
грустно,
изо
дня
в
день
Wollt'
nie
Straße
sein,
wollt'
nur
raus
Никогда
не
хотел
быть
на
улице,
хотел
только
выбраться
Schlief
damit
ein,
wachte
auf
Засыпал
с
этой
мыслью,
просыпался
Irgendwann
kauf'
ihr
'n
Haus
Когда-нибудь
куплю
ей
дом
Und
so
weiter,
immer
weiter
И
так
далее,
всё
дальше
Seh'
die
Feinde,
seh'
die
Zweifler
Вижу
врагов,
вижу
сомневающихся
Klatschen
heute
Beifall
Сегодня
аплодируют
Man
sieht
sich
immer
zwei
Mal
Всегда
встречаемся
дважды
Heut
in
Portland
am
Strand
Сегодня
в
Портленде
на
пляже
Blas'
Herb
in
den
Sonnenuntergang
Курим
травку
на
закате
Und
du
machst
mir
nichts
vor,
besser
geh
mal
И
ты
мне
ничего
не
докажешь,
лучше
уходи
Besser
geh
mir
ausm
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Ja,
besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Да,
лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Уйди
с
моей
дороги,
да
Besser
geh
mir
aus
dem
Weg,
ja
Лучше
уйди
с
моей
дороги,
да
Ja,
ihr
wisst
bescheid
Да,
вы
в
курсе
Stay
High,
ja
Оставайтесь
на
высоте,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ufuk Bayraktar
Album
808
date de sortie
13-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.