Paroles et traduction Ufo361 - Harman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
Harman,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I'm
Harman
Such
die
Ticker
in
der
Stadt
den
ganzen
Tag
lang
I
look
for
dealers
in
the
city
all
day
long
Ich
bin
Harman,
Drogenfahnder
I'm
Harman,
drug
enforcement
officer
Such
die
Ticker
in
der
Stadt
so
wie
die
Amcas
I
look
for
dealers
in
the
city
like
the
Amcas
Ich
bin
Harman,
ich
bin,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I
am,
I
am
Harman
Ich
bin
Harman,
ich
bin,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I
am,
I
am
Harman
Ich
bin
Harman,
ich
bin,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I
am,
I
am
Harman
Such
die
Ticker
in
der
Stadt
den
ganzen
Tag
lang
I
look
for
dealers
in
the
city
all
day
long
Gib
mir
ein
Heck,
scheiß
auf
dein'
Zehner
Give
me
a
crack,
I
don't
care
about
your
tenner
Ich
bringe
jetzt
Trap,
bald
weiß
es
jeder
I'm
bringing
trap
now,
soon
everyone
will
know
361,
ja,
hier
wird
der
Gejagte
zum
Jäger
361,
yeah,
here
the
hunted
becomes
the
hunter
Kleine
Kiddies
sind
Harman
und
schnüffeln
am
Kleber
Little
kiddies
are
harman
and
sniff
glue
Alle
auf
Drogen,
doch
keiner
von
den'n
kriegt
hier
Hilfe
Everybody's
on
drugs,
but
none
of
them
get
help
here
Kokain,
Heroin,
Ecstasy,
dazu
noch
ein
paar
Pilze
Cocaine,
heroin,
ecstasy,
and
some
mushrooms
Hoffnungslos,
Digger,
hoffnungslos
Hopeless,
man,
hopeless
Ja,
ich
komme
an
alles
ran,
Digger,
jetzt
sag
mir,
was
willst
du
Yeah,
I
can
get
anything,
man,
now
tell
me
what
you
want
Ja,
wir
ziehen
mit
der
Hoffnung,
wir
können
hier
entfliehen
Yeah,
we
move
with
hope,
we
can
escape
here
Sind
wir
harman,
dann
sind
wir
zu
aggressiv
If
we're
harman,
we're
too
aggressive
Fick
mit
den
Falschen
und
glaub
mir,
wir
machen
Krieg
Fuck
with
the
wrong
ones
and
believe
me,
we
make
war
Mixtape
mit
hartem
Schwanz,
harte
Flows,
harte
Beats
Mixtape
with
hard
dick,
hard
flows,
hard
beats
Verdammt,
noch
mal,
ich
habe
Hunger
Damn,
again,
I'm
hungry
Ich
bin
Harman,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I'm
Harman
Such
die
Ticker
in
der
Stadt
den
ganzen
Tag
lang
I
look
for
dealers
in
the
city
all
day
long
Ich
bin
Harman,
Drogenfahnder
I'm
Harman,
drug
enforcement
officer
Such
die
Ticker
in
der
Stadt
so
wie
die
Amcas
I
look
for
dealers
in
the
city
like
the
Amcas
Ich
bin
Harman,
ich
bin,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I
am,
I
am
Harman
Ich
bin
Harman,
ich
bin,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I
am,
I
am
Harman
Ich
bin
Harman,
ich
bin,
ich
bin
Harman
I'm
Harman,
I
am,
I
am
Harman
Such
die
Ticker
in
der
Stadt
den
ganzen
Tag
lang
I
look
for
dealers
in
the
city
all
day
long
Geld
mit
Brüchen,
Geld
mit
Hasch
Money
with
break-ins,
money
with
hash
Schnelles
Geld
bringt
dich
schnell
in
Knast
Fast
money
gets
you
in
jail
fast
Er
ist
jetz'
gefickt,
seine
Zukunft
verkackt
Now
he's
fucked,
his
future
is
down
the
drain
Jap,
er
scheißt
auf
die
Cops,
Digger,
weil
er
nichts
hat
Yeah,
he
doesn't
give
a
shit
about
the
cops,
man,
because
he
has
nothing
Sein
Leben
ein
Krimi,
er
kennt
all
die
Folgen
His
life
is
a
thriller,
he
knows
all
the
consequences
Auch
wenn
ihn
jetzt
täglich
die
Zivis
verfolgen
Even
if
the
plainclothes
cops
chase
him
every
day
Es
wird
immer
schlimmer,
nichts
was
ihn
hindert
It
gets
worse
and
worse,
nothing
stops
him
Jap,
er
dreht
weiterhin
Dinger
Yeah,
he
keeps
spinning
Wohnt
in
'nem
Loch,
aber
träumt
von
'ner
Villa
He
lives
in
a
hole,
but
dreams
of
a
mansion
Ist
am
verlieren,
fühlt
sich
wie
ein
Gewinner
He's
losing,
feels
like
a
winner
Sitzt
bald
im
Knast
und
dann
träumt
er
von
Freiheit
He'll
be
in
jail
soon
and
then
he'll
dream
of
freedom
Was
willst
du
machen?
Das
Leben
verbittert
What
do
you
want
to
do?
Life
gets
bitter
Verdammt,
noch
mal,
jap,
er
hat
Hunger
Damn,
again,
yeah,
he's
hungry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremias Daniel, Ufuk Bayraktar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.