Paroles et traduction Ufo361 - Ich bin 2 Berliner
Ich bin 2 Berliner
Ich bin 2 Berliner
Ich
werd'
größer,
Keck,
du
bleibst
klein
I'm
getting
bigger,
Keck,
you
stay
small
Ich
werd'
größer,
Keck,
du
bleibst
klein
I'm
getting
bigger,
Keck,
you
stay
small
U-F-O,
ja,
sie
würden
gerne
so
sein,
ja,
ja
U-F-O,
yeah,
they
would
like
to
be
like
that,
yeah,
yeah
Ich
werd'
größer,
Keck,
du
bleibst
klein
I'm
getting
bigger,
Keck,
you
stay
small
U-F-O,
alle
würden
gerne
so
sein,
ja,
ja
U-F-O,
everybody
would
like
to
be
like
that,
yeah,
yeah
Ich
werd'
größer,
Keck,
du
bleibst
klein
I'm
getting
bigger,
Keck,
you
stay
small
U-F-O,
ja,
sie
würden
gerne
so
sein,
ja
U-F-O,
yeah,
they
would
like
to
be
like
that,
yeah
All
die
Hater
sind
jetzt
am
schleim'
All
the
haters
are
now
slime
Ich
mach'
es
nur,
weil
die
Mucke
befreit
I
only
do
it
because
the
music
liberates
Der
joint
ist
pur,
ja
ich
buffe
mich
high
The
joint
is
pure,
yeah
I'm
buffing
myself
high
Willst
mit
uns
chill'n,
doch
du
kommst
hier
nicht
rein
Wanna
chill
with
us,
but
you
can't
get
in
here
Sie
platzen
vor
Neid,
ja,
sie
platzen
vor
Neid
They're
bursting
with
envy,
yes,
they're
bursting
with
envy
Ja,
sie
platzen
vor
Neid
Yes,
they're
bursting
with
envy
Eure
Tracks,
Dicker,
alles
nur
Schein,
ja,
ich
bleibe
allein
Your
tracks,
man,
all
just
appearance,
yes,
I
stay
alone
Nur
ein
ganz
enger
Kreis,
ja,
ich
kämpf
für
mein
Teil
Just
a
very
close
circle,
yes,
I
fight
for
my
part
Geb'
ein'
Fick
auf
dein
Hype,
ja,
ich
geb's
deinem
Weib
Don't
give
a
damn
about
your
hype,
yeah,
I'll
give
it
to
your
wife
Ich
bin
ein
Berliner
- 3-6-1
I'm
a
Berliner
- 3-6-1
Ja,
ich
bin
ein
Berliner
- 3-6-1,
3-6-1
Yes,
I'm
a
Berliner
- 3-6-1,
3-6-1
Ja,
ihr
wisst
bescheid:
Yes,
you
know:
Ich
bin
zwei
Berliner
I
am
two
Berliners
U-F-O-3-6-1,
jaja,
ja,
ja
U-F-O-3-6-1,
haha,
yeah,
yeah
Danke
an
alle,
die
mich
unterstützen
Thanks
to
everyone
who
supports
me
Danke
an
alle
Leute
da
draußen
Thanks
to
all
the
people
out
there
Ja,
ihr
wisst
bescheid
Yes,
you
know
Zu
viel
Krise,
Dicker,
bin
wieder
down
Too
much
crisis,
man,
I'm
down
again
Habe
vieles
erlebt,
trotzdem
bleibe
ich
ruhig
Have
experienced
a
lot,
but
still
I
remain
calm
Gib
mir
die
Suite,
ja,
ich
muss
einen
bau'n
Give
me
the
suite,
yeah,
I
have
to
build
one
Ja,
vergiss
dieses
Leben
und
rein
in
die
Booth
Yes,
forget
this
life
and
into
the
booth
Viel
zu
viel
Partys
und
viel
zu
viel
Gin
Way
too
many
parties
and
way
too
much
gin
Viel
zu
viel
Weed,
Digga,
nur
für
den
Film
Way
too
much
weed,
man,
just
for
the
movie
Wenn
die
Bitches
was
wollen,
Dicker,
gebe
ich
aus
When
the
bitches
want
something,
man,
I
pay
Hast
keine
Kohle
und
redest
dich
raus
You
don't
have
any
money
and
you
talk
yourself
out
of
it
Gebe
nicht
auf,
weil
die
Szene
mich
brauch'
Don't
give
up
because
the
scene
needs
me
Lass
mich
nicht
provozier'n,
weiter
Hits
produzier'n
Don't
let
me
provoke
you,
continue
to
produce
hits
Meine
Sinne
sind
taub,
ja,
dein
Mädel
will
auch
My
senses
are
numb,
yes,
your
girl
wants
it
too
Sie
kommt
jetzt
zu
mir,
treff'
sie
Mittwoch
um
vier
She's
coming
to
me
now,
I'll
meet
her
Wednesday
at
four
Bewege
mich
schnell
Richtung
Ziel
Moving
fast
towards
the
goal
Bin
grad'
am
liefern
und
ihr
am
kopier'n
I'm
just
delivering
and
you're
copying
Tausende
Lieder
- mein
Kopf
explodiert
Thousands
of
songs
- my
head
explodes
U-F-O-3-6-1,
lass
mich
nicht
kontrollier'n,
ah
U-F-O-3-6-1,
don't
let
me
control
you,
ah
A-an
alle
meine
Leute,
ja,
an
alle
meine
Leute,
ja,
an
alle
meine
Leute,
ja,
an
alle
meine
Leute,
ja,
an
alle
meine
Leute
To
all
my
people,
yeah,
to
all
my
people,
yeah,
to
all
my
people,
yeah,
to
all
my
people,
yeah,
to
all
my
people
An
alle
meine
Leute
da
draußen,
jaa,
jaa
To
all
my
people
out
there,
yeah-ah,
yeah-ah
An
alle
meine
Leute,
ja,
an
alle
meine
Leute,
ja,
an
alle
meine
Leute
To
all
my
people,
yeah,
to
all
my
people,
yeah,
to
all
my
people
Ja,
ja,
ihr
wisst
bescheid
Yeah,
yeah,
you
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ufuk Bayraktar, Alexander Niepel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.