Paroles et traduction Ufo361 - Rich Rich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
wisst
Bescheid
You
know
what's
up
Ja,
ja,
ja,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Wir
könn'n
nicht
reden,
weil
du
nicht
mein'n
Status
hast
We
can't
talk,
'cause
you
ain't
on
my
level
Siehst
du,
wie
ich
lebe?
Ja,
ich
acker'
Tag
und
Nacht
See
how
I
live?
Yeah,
I
hustle
day
and
night
Ja,
du
hatest,
Dicka,
während
ich
den
Brabus
park'
(Ja-ja,
ja-ja)
Yeah,
you
were
hating,
girl,
while
I
parked
the
Brabus
(Yeah-yeah,
yeah-yeah)
Misch
dich
nicht
in
Dinge
ein,
von
den'n
du
keine
Ahnung
hast
(Rich-rich)
Don't
meddle
in
things
you
know
nothing
about
(Rich-rich)
Rolls-Royce
Wrap-Tech
(Skrrt)
Rolls-Royce
Wrap-Tech
(Skrrt)
Irina
im
Backstage
(Ja)
Irina
backstage
(Yeah)
Meine
Fam
in
Sicherheit
(Ja,
ja)
My
fam
safe
and
sound
(Yeah,
yeah)
Lade
alle
in
die
Villa
ein
(Ja)
Inviting
everyone
to
the
villa
(Yeah)
Zahl'
mit
der
American
Express,
ja
(Ja)
Paying
with
the
American
Express,
yeah
(Yeah)
Coco
Chanel
Bags,
ja
(Chanel,
ja)
Coco
Chanel
bags,
yeah
(Chanel,
yeah)
Everyday,
Dicka,
Payday,
ja
(Everyday)
Everyday,
girl,
payday,
yeah
(Everyday)
AP,
keine
Day-Date,
nein
(AP,
ja)
AP,
not
a
Day-Date,
no
(AP,
yeah)
Fahr'
durch
Paris
in
'nem
Daimler
(Ja)
Cruising
through
Paris
in
a
Daimler
(Yeah)
Tausend-Euro-Flasche
Wein,
ja
(Ja,
ja)
Thousand-euro
bottle
of
wine,
yeah
(Yeah,
yeah)
Lasse
dreißig
bei
Dior,
ja
(Ja)
Dropping
thirty
at
Dior,
yeah
(Yeah)
Dein
Louis,
Dicka,
made
in
China
(Ja,
ja,
made
in
China,
ja)
Your
Louis,
girl,
made
in
China
(Yeah,
yeah,
made
in
China,
yeah)
Dicka,
du
hast
kein'n
Drip
Girl,
you
ain't
got
no
drip
Nein,
nein,
da
hilft
kein
Balenciaga,
nein
No,
no,
no
Balenciaga
can
help
you,
no
Dicka,
wenn
du
ein'n
Job
brauchst
Girl,
if
you
need
a
job
Wenn
du
willst,
sei
mein
Fahrer,
ja
(Sei
mein
Fahrer,
ja)
If
you
want,
be
my
driver,
yeah
(Be
my
driver,
yeah)
Jeden
Abend
im
Nobu
(Nobu,
ja)
Every
night
at
Nobu
(Nobu,
yeah)
Ich
verlier'
nicht
mein'n
Fokus,
nein
(Nein,
nein)
I
don't
lose
my
focus,
no
(No,
no)
Bleib'
clean
und
das
Cash
kommt
rein
(Bleib'
clean)
Stay
clean
and
the
cash
flows
in
(Stay
clean)
Meine
Watch
ist
full,
dreitausend
pro
Edelstein
(3k)
My
watch
is
full,
three
thousand
per
gemstone
(3k)
Nein,
du
machst
kein
Geld,
also
könn'n
wir
nicht
reden,
nein
No,
you
don't
make
money,
so
we
can't
talk,
no
(Ihr
wisst
Bescheid)
(You
know
what's
up)
Wir
könn'n
nicht
reden,
weil
du
nicht
mein'n
Status
hast
(Eh-eh)
We
can't
talk,
'cause
you
ain't
on
my
level
(Eh-eh)
Siehst
du,
wie
ich
lebe?
Ja,
ich
acker'
Tag
und
Nacht
(Ja)
See
how
I
live?
Yeah,
I
hustle
day
and
night
(Yeah)
Ja,
du
hatest,
Dicka,
während
ich
den
Brabus
park'
(Skrrt-skrrt)
Yeah,
you
were
hating,
girl,
while
I
parked
the
Brabus
(Skrrt-skrrt)
Misch
dich
nicht
in
Dinge
ein,
von
den'n
du
keine
Ahnung
hast
Don't
meddle
in
things
you
know
nothing
about
Rich-rich,
ja,
ja
(Ja)
Rich-rich,
yeah,
yeah
(Yeah)
Rich-rich,
ja,
ja
Rich-rich,
yeah,
yeah
Rich-rich,
ja,
ja
(Rich-rich)
Rich-rich,
yeah,
yeah
(Rich-rich)
Dicka,
nein,
nie
wieder
Hard
Times
Girl,
no,
never
again
hard
times
Dicka,
nein,
nie
wieder
Hard
Times,
nein
Girl,
no,
never
again
hard
times,
no
Dicka,
nein,
nie
wieder
Hard
Times
Girl,
no,
never
again
hard
times
Dicka,
nein,
nie
wieder
Hard
Times,
nein,
nein,
nein,
nein
Girl,
no,
never
again
hard
times,
no,
no,
no,
no
Rich-rich,
ja,
ja,
ja
Rich-rich,
yeah,
yeah,
yeah
Meine
Chain
ein
Masterpiece,
ja
(Eliantte)
My
chain
a
masterpiece,
yeah
(Eliantte)
Zu
viel
Water,
ja,
das
Wasser
fließt,
ja
(Ihr
wisst
Bescheid,
ja)
Too
much
water,
yeah,
the
water
flows,
yeah
(You
know
what's
up,
yeah)
Dicka,
nein,
nein,
nie
wieder
Hard
Times,
nein
(Stay
High)
Girl,
no,
no,
never
again
hard
times,
no
(Stay
High)
Fühl'
mich,
als
wäre
hier
das
Paradies,
ja
(Ja)
Feeling
like
paradise
is
here,
yeah
(Yeah)
Dicka,
mein
Kühlschrank
war
leer,
ja
(Ja)
Girl,
my
fridge
was
empty,
yeah
(Yeah)
Heute
trage
ich
Margiela
(Ja,
Margielas)
Today
I
wear
Margiela
(Yeah,
Margielas)
Rich-rich,
mach'
die
Fam
reich
Rich-rich,
make
the
fam
rich
Nein,
ich
hab'
keine
andere
Wahl
mehr
No,
I
got
no
other
choice
Nein,
hab'
keine
andere
Wahl
mehr
(Rich-rich,
ja)
No,
got
no
other
choice
(Rich-rich,
yeah)
Alexander
Wang
meine
Pants,
ja
(Ja)
Alexander
Wang
my
pants,
yeah
(Yeah)
Rauche
Cali-Weed,
schließ'
die
Fenster
(Ja)
Smoking
Cali
weed,
close
the
windows
(Yeah)
Niagara,
ja,
mein
Drip,
ja
(Niagara)
Niagara,
yeah,
my
drip,
yeah
(Niagara)
Wir
sind
blessed,
ja,
wir
sind
blessed
We
are
blessed,
yeah,
we
are
blessed
Ja,
ja,
ja,
ja
(Wir
sind
blessed,
ja)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(We
are
blessed,
yeah)
Bin
stoned,
ja,
chill'
im
Moonlight
I'm
stoned,
yeah,
chilling
in
the
moonlight
Zähl'
das
Geld,
ja
(Ja,
ja)
Counting
the
money,
yeah
(Yeah,
yeah)
Werde
rich-rich
für
die
Fam
Getting
rich-rich
for
the
fam
Nicht
für
mich
selbst,
nein
(Nicht
für
mich
selbst,
nein)
Not
for
myself,
no
(Not
for
myself,
no)
Zähle
die
Bands,
ja
(Ja,
ja)
Counting
the
bands,
yeah
(Yeah,
yeah)
Jeder
will
rich-rich
sein,
jeder
will
Geld
haben,
ja
Everyone
wants
to
be
rich-rich,
everyone
wants
money,
yeah
Jeder
will
Reichtum,
ja,
tragen
jetzt
Prada,
ja
Everyone
wants
wealth,
yeah,
wearing
Prada
now,
yeah
Jeder
will
unbedingt
Star
sein,
ja
(Ja,
ja)
Everyone
desperately
wants
to
be
a
star,
yeah
(Yeah,
yeah)
Besessen
vom
Satan,
ja
(Ihr
wisst
Bescheid)
Obsessed
with
Satan,
yeah
(You
know
what's
up)
Ja,
wir
sind
rich-rich
(Ja)
Yeah,
we
are
rich-rich
(Yeah)
Chanel-Bag
Vintage
(Chanel)
Chanel
bag
vintage
(Chanel)
Mein
bester
Freund
war
Luzifer,
hab'n
uns
verewigt,
ja
(Luzifer)
My
best
friend
was
Lucifer,
we
immortalized
ourselves,
yeah
(Lucifer)
Neues
Leben,
Dicka,
ja,
wir
sind
gesegnet
(Stay
High)
New
life,
girl,
yeah,
we
are
blessed
(Stay
High)
1,90,
Size
zero,
sie
ist
schwedisch,
ja
(Ja)
1.90,
size
zero,
she's
Swedish,
yeah
(Yeah)
Rich-rich,
ja
Rich-rich,
yeah
30k
meine
Tennis
Chains
(Ja)
30k
my
tennis
chains
(Yeah)
Cash
out,
Dicka,
everyday
(Cash)
Cash
out,
girl,
everyday
(Cash)
Legends,
ja,
so
wie
Cassius
Clay
Legends,
yeah,
like
Cassius
Clay
Meine
AP
zeitlos
(AP)
My
AP
timeless
(AP)
Rich-rich,
ja,
Life
Goals
(Ja)
Rich-rich,
yeah,
life
goals
(Yeah)
Ja,
ich
scheiße
auf
deine
Meinung
(Rich-rich,
deine
Meinung)
Yeah,
I
don't
give
a
damn
about
your
opinion
(Rich-rich,
your
opinion)
Warum
redest
du,
wenn
du
kein
Cash
hast?
(Ja,
ja,
kein
Cash
hast)
Why
you
talking
if
you
ain't
got
no
cash?
(Yeah,
yeah,
ain't
got
no
cash)
Warum
redest
du,
wenn
du
kein
Cash
hast?
(Kein
Cash
hast)
Why
you
talking
if
you
ain't
got
no
cash?
(Ain't
got
no
cash)
Mach
den
Mund
zu,
wir
sind
rich-rich,
ja
(Rich-rich,
ja)
Shut
your
mouth,
we
are
rich-rich,
yeah
(Rich-rich,
yeah)
Meine
Family
beschützt
mich,
ja
(Meine
Family),
ja
My
family
protects
me,
yeah
(My
family),
yeah
Fahr'
durch
L.A.,
2Pac
– Greatest
Hit
(Greatest
Hits)
Driving
through
L.A.,
2Pac
– Greatest
Hits
(Greatest
Hits)
100k
Daily
Biz
(Hah)
100k
daily
biz
(Hah)
Doppel-C,
keine
Ray-Ban
(Hah)
Double-C,
no
Ray-Ban
(Hah)
Ja,
mein
Life
ein
Race-Race
(Oh,
ja)
Yeah,
my
life
a
race-race
(Oh,
yeah)
Chase
the
money,
ja,
ich
chase,
chase
(Chase)
Chase
the
money,
yeah,
I
chase,
chase
(Chase)
Lass'
das
Cash
auf
den
Seychellen
(Ja,
ja)
Leaving
the
cash
in
the
Seychelles
(Yeah,
yeah)
Echte
Bräune,
kein
Spray
Tan
(Echte
Bräune)
Real
tan,
no
spray
tan
(Real
tan)
Dein
Monatslohn,
ja,
meine
Sneaker,
ja
(Rich-rich,
ja)
Your
monthly
wage,
yeah,
my
sneakers,
yeah
(Rich-rich,
yeah)
Ja,
wir
sind
rich-rich
Yeah,
we
are
rich-rich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.