Ufo361 - Warum willst du mich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ufo361 - Warum willst du mich




Warum willst du mich
Почему ты хочешь меня?
Warum spielst du mit mir und willst an mich ran?
Почему ты играешь со мной и хочешь подобраться ко мне?
Du guckst, was ich mach', warum willst du mich?
Ты следишь за мной, почему ты хочешь меня?
So viel Schüsse auf mich, ja, ich sterb' heut Nacht
Так много выстрелов в меня, да, я умру сегодня ночью
Du hast meine Seele, der Teufel lacht
Ты забрала мою душу, дьявол смеётся
Als wir uns das erste Mal trafen, war
Когда мы впервые встретились,
Alles klar, ohne dass wir irgendwas sagten, ja
Всё было ясно, без слов, да
Nein, ich vergesse nie diesen Abend
Нет, я никогда не забуду этот вечер
Ich wusste nix über dich, nein, ich kannte nicht mal dein'n Nam'n
Я ничего не знал о тебе, я даже не знал твоего имени
Trotzdem fühlt es sich so an, als kennen wir uns seit Jahr'n
Но всё равно, было такое чувство, будто мы знаем друг друга годами
Ja, es fühlte sich so an, als wär'n wir lang schon zusamm'n
Да, было такое чувство, будто мы давно вместе
So lang wie dein Haar (so lang wie dein Haar)
Так же долго, как твои волосы (так же долго, как твои волосы)
Du sagst, die Menschen sind zu kalt
Ты говоришь, что люди слишком холодны
Doch mit mir wurde dir warm (wurde dir warm)
Но со мной тебе стало тепло (тебе стало тепло)
Und als ich dann in mein Leben zurück musste, Baby
И когда мне пришлось вернуться к своей жизни, малышка,
War'n wir nicht mehr da für einander, nein (nein)
Мы больше не были друг для друга, нет (нет)
Das einzige, was ich dann nur noch hatte
Единственное, что у меня осталось,
War'n die Fotos auf mei'm Handy, ja (ja)
Это фотографии на моём телефоне, да (да)
Nur noch ab und zu geschrieben, so wie Fremde, ja (ja)
Только изредка переписывались, как чужие, да (да)
Es ging so schnell, auf einmal war alles zu Ende, ja (ja)
Всё произошло так быстро, внезапно всё закончилось, да (да)
Wir konnten nichts dran ändern, es lag nicht in unserer Macht
Мы ничего не могли с этим поделать, это было не в наших силах
Und dann ging es in die Brüche, ja
И потом всё рухнуло, да
Weil irgendwas nicht passt, ey, ey, ey, ja
Потому что что-то не так, эй, эй, эй, да
Warum spielst du mit mir und willst an mich ran?
Почему ты играешь со мной и хочешь подобраться ко мне?
Du guckst, was ich mach', warum willst du mich? (ahh)
Ты следишь за мной, почему ты хочешь меня? (ах)
So viel Schüsse auf mich, ja, ich sterb' heut Nacht
Так много выстрелов в меня, да, я умру сегодня ночью
Du hast meine Seele, der Teufel lacht
Ты забрала мою душу, дьявол смеётся
Uhh, du hast meine Seele, ja
У-у, ты забрала мою душу, да
Meine Seele, ja (uhh, ja, ja)
Мою душу, да (у-у, да, да)
Oh, du bringst mich von meinem Weg ab
О, ты сбиваешь меня с пути
Ich muss dich sehen jetzt, nein, es gibt kein Später
Я должен увидеть тебя сейчас, нет, потом не получится
Zu viel Trän'n, ja, ich weiß, es tut dir weh grad
Слишком много слёз, да, я знаю, тебе сейчас больно
Doch ich muss geh'n, ja, verzeih mir meine Fehler
Но я должен идти, да, прости мне мои ошибки
Es fühlt sich an, als wenn du dich verstellst
Такое чувство, будто ты притворяешься
Ich weiß nur das, was du mich wissen lässt (ohh)
Я знаю только то, что ты позволяешь мне знать (ох)
Wenn ich nach dir suche, Baby, bist du viel zu weit weg
Когда я ищу тебя, малышка, ты слишком далеко
Ich hab' keine Wahl, außer weiterzuleben
У меня нет выбора, кроме как жить дальше
Außer weiterzugeh'n, Baby, ja
Кроме как идти дальше, малышка, да
Warum spielst du mit mir und willst an mich ran?
Почему ты играешь со мной и хочешь подобраться ко мне?
Du guckst, was ich mach', warum willst du mich?
Ты следишь за мной, почему ты хочешь меня?
So viel Schüsse auf mich, ja, ich sterb' heut Nacht
Так много выстрелов в меня, да, я умру сегодня ночью
Du hast meine Seele, der Teufel lacht
Ты забрала мою душу, дьявол смеётся
Warum willst du mich?
Почему ты хочешь меня?
Warum willst du mich?
Почему ты хочешь меня?





Writer(s): sonus030, the cratez, ufo361


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.