Paroles et traduction Ufogrupa - Pastum, Pastum, Pietupies...
Pastum, Pastum, Pietupies...
Pastum, Pastum, Pietupies...
Tā.
Pieceļamies!
OK.
Stand
up!
Sastājamies
visi
aplī,
ja.
Let's
all
stand
in
a
circle,
please.
Visi
sastājamies
aplī,
lūdzu,
ja.
Everybody
stand
in
a
circle,
please,
huh.
Ļoti
labi,
ļoti
labi,
tā.
Very
good,
very
good,
OK.
Sadodamies
rokās.
Hold
hands.
Sa-do-da-mies
rokās,
ja!
Ho-old
ha-ands,
please!
Tagad
palaižam
rokas
vaļā,
ja.
Now
let's
let
go
of
hands,
please.
Palaižam
rokas
vaļā,
Let's
let
go
of
hands,
Visi
palaižam
rokas
vaļā
Everybody
let
go
of
hands
Un
pagriežamies
pa
labi.
And
turn
right.
Pa
labi,
es
teicu,
jaunais
cilvēk,
To
the
right,
I
said,
young
man,
Pa
labi,
pa
labi
pagriežamies,
pa
labi,
ja.
To
the
right,
to
the
right
turn,
to
the
right,
huh.
Un
uzliekam
rokas
priekšā
stāvošam
uz
pleciem.
And
put
your
hands
on
the
shoulders
of
the
person
in
front
of
you.
Un
tagad
dariet
to,
ko
es
jums
teikšu:
And
now
do
what
I
tell
you:
Pastum,
ļoti
labi,
Push,
very
good,
Pastum
un
ejam
uz
priekšu,
Push
and
move
forward
Pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
squat.
Un
ceļamies
augšā.
And
stand
up.
Pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
squat.
Pastum,
pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
push,
squat.
Pastum,
pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
push,
pull.
Pies
– tas
nozīmē
– nevis
pastumt,
Pull
– that
means
– not
push,
Bet
pavilkt
atpakaļ.
But
pull
back.
Pies
– tas
ir
atpakaļ.
Pull
– that
means
back.
No
sākuma.
From
the
beginning.
Pastum,
pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
push,
squat.
Pastum,
pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
push,
pull.
Pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
squat.
Pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
pull.
Aplausi
jums,
aplausi
mums.
Applause
to
you,
applause
to
us.
Otrā
tūre,
otrā
tūre.
Round
two,
round
two.
Darām
tā:
Let's
do
it
like
this:
Uzliekam
rokas
priekšā
stāvošam
uz
gurniem.
Put
your
hands
on
the
hips
of
the
person
in
front
of
you.
Uz
gurniem,
ļoti
labi.
On
the
hips,
very
good.
Un
pamēģinam
– pies.
And
let's
try
– pull.
Pies
– tas
nozīmē
- pavilkt
atpakaļ.
Pull
– that
means
- pull
back.
Pies
pamēģinam.
Pull
let's
try.
Tur
kungiem
vienkārši
ideāls
pies
iznāk.
The
guys
are
doing
a
great
job
at
pulling.
Pastum,
ļoti
labi,
Push,
very
good,
Pastum
un
ejam
uz
priekšu.
Push
and
move
forward
Pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
squat.
Un
ceļamies
augšā.
And
stand
up.
Pastum,
pastum,
pietupies,
Push,
push,
squat,
Pastum,
pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
push,
squat.
Pastum,
pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
push,
pull.
Pastum,
pastum,
pastum,
pietupies.
Push,
push,
push,
squat.
Pastum,
pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
push,
pull.
Sei
mutsa,
mutsa
...
Six
licks,
licks
...
Sei
mutsa,
mutsa
...
Six
licks,
licks
...
Sei
mutsa,
mutsa
...
Six
licks,
licks
...
Sei
mutsa,
mutsa
...
Six
licks,
licks
...
Oi
...
Atvainojiet.
Oh
...
I'm
sorry.
Pastum,
pastum,
pietupies,
Push,
push,
squat,
Pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
pull.
Pastum,
pastum,
pietupies,
Push,
push,
squat,
Pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
pull.
Sei
mutsa,
mutsa
...
Six
licks,
licks
...
Sei
mutsa,
mutsa
...
Six
licks,
licks
...
Pastum,
pastum,
pietupies,
Push,
push,
squat,
Pastum,
pastum,
pies.
Push,
push,
pull.
Ļoti
labi.
Paldies.
Paldies
visiem.
Very
good.
Thank
you.
Thank
you
all.
Tagad
var
arī
apsēsties.
Now
you
can
sit
down.
Uz
re-dzē-ša
...
Goodbye
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.