Ufuk Beydemir - HİÇ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ufuk Beydemir - HİÇ




Çökmüş akşam üstüme, yığılmışım yerlere kalmışım
Я застрял в рухнувшем вечере, в беспорядке
Olur olmadık bi' anda gelir yakalar bu his seni, ah seni
Мы никогда не были, это чувство приходит в одно мгновение и ловит тебя, о, ты
Yakmışım da ben de yanmışım
Я сжег его, и я тоже сгорел
Sararmış resmine dalmışım
Я погружен в твою пожелтевшую картину
Yakmışım da ben de yanmışım
Я сжег его, и я тоже сгорел
Takılmış geçmişe kalmışım
Установлены осталась в прошлом
Hiç umrumda değil günlerden nedir, ben sende esir
Мне все равно, что за дни, я в плену у тебя
Hiç umrumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
Мне все равно, что за дни, покончи с этой проблемой
Kaç kişi bilirkişi? Sanma sakın anlarlar seni
Сколько людей являются экспертами? Не думай, что они тебя поймут.
Dertlerim mi yoksa sen mi, bu işkence daha sürer mi?
Мои проблемы или ты, эта пытка продлится еще долго?
Yakmışım da ben de yanmışım
Я сжег его, и я тоже сгорел
Sararmış resmine dalmışım
Я погружен в твою пожелтевшую картину
Yakmışım da ben de yanmışım
Я сжег его, и я тоже сгорел
Takılmış geçmişe kalmışım
Установлены осталась в прошлом
Hiç umrumda değil günlerden nedir, ben sende esir
Мне все равно, что за дни, я в плену у тебя
Hiç umrumda değil günlerden nedir, bu derdi bitir
Мне все равно, что за дни, покончи с этой проблемой





Writer(s): Ufuk Beydemir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.