Paroles et traduction Ugly Duckling - I Won't Let It Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won't Let It Die
Я не позволю этому умереть
Wake
up,
I've
got
a
real
situation
Проснись,
у
меня
серьезная
ситуация,
So
we
need
to
move
time's
wasting
Нам
нужно
действовать,
время
уходит.
I
could
lose
everything
that
I
have
Я
могу
потерять
все,
что
у
меня
есть,
And
I'm
not
sure
what
I
should
do,
it
looks
bad
И
я
не
знаю,
что
мне
делать,
все
плохо.
Can
anybody
shed
some
light
Может
кто-нибудь
пролить
свет,
How
do
I
transform
death
to
life
Как
мне
превратить
смерть
в
жизнь?
Is
there
a
way
that
I
pay
the
cost
Есть
ли
способ
заплатить
эту
цену,
Or
do
I
just
fold
and
take
the
loss
Или
мне
просто
сдаться
и
принять
поражение?
Listen
to
yourself
you
sound
so
dramatic
Послушай
себя,
ты
звучишь
так
драматично,
Bro,
I
think
you're
coming
at
it
all
wrong
Брат,
мне
кажется,
ты
все
неправильно
понимаешь.
Start
fresh,
you
don't
have
to
feel
stressed
Начни
заново,
тебе
не
нужно
чувствовать
стресс,
The
trouble's
all
gone,
it's
a
brand
new
dawn
Все
проблемы
позади,
это
новый
рассвет.
So
wake
up,
that's
yesterday
Так
что
проснись,
это
вчерашний
день,
Turn
the
page,
this
story's
ended
Переверни
страницу,
эта
история
закончилась.
Move
on,
it's
over
now
Двигайся
дальше,
все
кончено,
Throw
the
towel
in
just
forget
it
Брось
полотенце,
просто
забудь
об
этом.
No
more,
that's
enough
Хватит,
довольно,
Give
it
up,
you
look
pathetic
Брось
это,
ты
выглядишь
жалко.
Go
now,
dig
the
grave
Иди,
копай
могилу,
Walk
away
but
Уходи,
но...
I
won't
let
it
die
Я
не
позволю
этому
умереть,
I
won't
let
it
die
Я
не
позволю
этому
умереть,
I
won't
let
it
die
Я
не
позволю
этому
умереть,
I
won't
let
it
die
Я
не
позволю
этому
умереть.
At
least
I
have
to
try,
try,
try
По
крайней
мере,
я
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
At
least
I
have
to
try,
try,
try
По
крайней
мере,
я
должен
попытаться,
попытаться,
попытаться,
At
least
I
have
to
try
По
крайней
мере,
я
должен
попытаться.
How
did
I
miss
the
signs
Как
я
мог
пропустить
эти
знаки,
Or
did
I
find
out
and
it
slipped
my
mind
Или
я
узнал,
и
это
вылетело
у
меня
из
головы?
Truth
is,
I
really
didn't
wanna
know
Правда
в
том,
что
я
действительно
не
хотел
знать,
Cause
if
I
knew,
I'd
have
to
be
responsible
Потому
что
если
бы
я
знал,
мне
пришлось
бы
нести
ответственность.
Served
my
just
desserts
Получил
по
заслугам,
And
justice
hurts
the
judge
the
worst
И
справедливость
ранит
судью
сильнее
всего.
I
guess
I've
got
to
come
down
from
the
pedestal
Думаю,
мне
нужно
спуститься
с
пьедестала
And
try
to
find
something
incredible
И
попытаться
найти
что-то
невероятное.
Please
stop
dreaming,
looking
for
a
reason
Пожалуйста,
перестань
мечтать,
искать
причину,
Believing
like
that
is
hazardous
Верить
в
такое
опасно.
It's
spilled
milk,
you
don't
have
to
feel
guilt
Это
пролитое
молоко,
тебе
не
нужно
чувствовать
вину,
You're
not
gonna
bring
back
Lazarus
Ты
не
вернешь
Лазаря.
So
wake
up,
that's
yesterday
Так
что
проснись,
это
вчерашний
день,
Turn
the
page,
this
story's
ended
Переверни
страницу,
эта
история
закончилась.
Move
on,
it's
over
now
Двигайся
дальше,
все
кончено,
Throw
the
towel
in
just
forget
it
Брось
полотенце,
просто
забудь
об
этом.
No
more,
that's
enough
Хватит,
довольно,
Give
it
up,
you
look
pathetic
Брось
это,
ты
выглядишь
жалко.
Go
now,
dig
the
grave
Иди,
копай
могилу,
Walk
away
but
Уходи,
но...
Your
faith
is
slipping
through
your
fingers
Твоя
вера
ускользает
сквозь
пальцы,
Hopes
and
shorts
apply
Надежды
и
шорты
применимы,
Fear
and
pain
are
closing
in
Страх
и
боль
приближаются,
To
take
away
your
pride
Чтобы
отнять
твою
гордость.
You
can't
relax
and
rest
in
peace
Ты
не
можешь
расслабиться
и
покоиться
с
миром,
At
least
we
have
to
try
По
крайней
мере,
мы
должны
попытаться.
I'm
here
to
fight,
despite
the
odds
Я
здесь,
чтобы
бороться,
несмотря
ни
на
что,
So
God
help
me
cause
I
won't
let
it
die
Так
что,
Боже,
помоги
мне,
потому
что
я
не
позволю
этому
умереть.
Won't
let
it
go
Не
отпущу,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Cooper, Rodney Pleasant
Album
Audacity
date de sortie
12-06-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.