Ugly Duckling - Mr. Tough Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Duckling - Mr. Tough Guy




Why do I keep runnin into you
Почему я продолжаю натыкаться на тебя
You look like a slackjaw nincompoop
Ты выглядишь как болван с отвисшей челюстью.
I guess bein tough is the thing to do
Я думаю быть жестким это то что нужно делать
For who?
Для кого?
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Maybe you watch too much TV
Может, ты слишком много смотришь телевизор?
Or you just bought a new rap CD
Или ты только что купил новый рэп диск
And now you're out here gettin mad at me
А теперь ты здесь злишься на меня
Check him out
Посмотри на него
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
You think you look cool, it's not the case
Ты думаешь, что выглядишь круто, но это не так
That's not how a cool cat operates
Крутые кошки так не поступают.
So wipe that dumb look off your face
Так что сотри это глупое выражение со своего лица.
Come on now
Давай же!
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
You act like a jackass, that's your style
Ты ведешь себя как осел, это твой стиль.
But just mellow out and relax a while
Но просто расслабься и отдохни немного.
And don't be afraid to laugh and smile
И не бойся смеяться и улыбаться.
(Haha)
(Ха-ха)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Please stop lookin at me
Пожалуйста перестань смотреть на меня
Please stop starin at me
Пожалуйста перестань пялиться на меня
Please, can I walk down the street?
Пожалуйста, можно я пройдусь по улице?
Come on man
Давай парень
Oh, please stop lookin at me
О, пожалуйста, перестань смотреть на меня
Please stop starin at me
Пожалуйста перестань пялиться на меня
Please, can I walk down the street?
Пожалуйста, можно я пройдусь по улице?
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Who's that in the back with the evil eye
Кто там сзади со злым глазом
(Who is it?)
(Кто это?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Actin like he wants me to die
Ведет себя так будто хочет моей смерти
(Who is it?)
(Кто это?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Who's that yellin out (What! What! What!)
Кто это кричит (что! что! что!)
(Who is it?)
(Кто это?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
I wish that you would just shut up
Я хочу, чтобы ты просто заткнулся.
(Drop dead)
(Падай замертво)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Chewin em up, spittin em out(8X)
Пережевываю их, выплевываю(8 раз)
Who do I see in the magazine
Кого я вижу в журнале
Flippin off the camera actin mean
Выключаю камеру веду себя подло
I'm gettin sick of the same routine
Меня тошнит от одной и той же рутины
From who?
От кого?
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Hip-hop's not about seemin tough
Хип-хоп не для того, чтобы казаться крутым.
Grabbin on your crotch and screamin 'What!'
Хватаю тебя за промежность и кричу: "что?"
Really I think we've seen enough
На самом деле, я думаю, мы видели достаточно.
Too much
Слишком
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
The people wanna get their kicks tonight
Люди хотят получить удовольствие сегодня вечером
They came to see UD with the mics
Они пришли посмотреть на UD с микрофонами.
So you turns up and picks a fight
Поэтому ты появляешься и затеваешь драку.
(What's up man?)
(Как дела, чувак?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
All we wanna do is have some fun
Все что мы хотим это немного повеселиться
And there's nothin hip about bein dumb
И нет ничего модного в том чтобы быть тупым
So stop, you're irritating everyone
Так что прекрати, ты всех раздражаешь.
Man, quit it
Чувак, прекрати это!
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Please stop lookin at me
Пожалуйста перестань смотреть на меня
Please stop starin at me
Пожалуйста перестань пялиться на меня
Please, can I walk down the street?
Пожалуйста, можно я пройдусь по улице?
Oh please stop lookin at me
О пожалуйста перестань смотреть на меня
Please stop starin at me
Пожалуйста перестань пялиться на меня
Please, can I walk down the street?
Пожалуйста, можно я пройдусь по улице?
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Who's that little brat with the potty mouth
Кто этот маленький сопляк с горшком во рту
(Who is it?)
(Кто это?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Talkin like he's gonna knock me out
Он говорит так будто собирается вырубить меня
(Who is it?)
(Кто это?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Who's that with the bad attitude
Кто это такой с плохим отношением
(Who is it?)
(Кто это?)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
I can't wait till this trend is through
Я не могу дождаться, когда эта тенденция пройдет.
(Drop dead)
(Падай замертво)
Mr. Tough Guy
Мистер Крутой Парень
Chewin em up, spittin em out(8X)
Пережевываю их, выплевываю(8 раз)





Writer(s): Ugly Duckling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.