Ugly Duckling - Right Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Duckling - Right Now




Right Now
Прямо Сейчас
1, 2, what you gonna do
1, 2, что ты будешь делать?
Don't try to procrastinate
Не пытайся откладывать,
Putting off a choice you have to make
Оттягивая выбор, который тебе нужно сделать.
You wait and you wait and react too late
Ты ждешь и ждешь, и реагируешь слишком поздно,
And you need a little help so you pass the plate
И тебе нужна помощь, поэтому ты протягиваешь руку.
Stop looking at me, I can't interfere
Перестань смотреть на меня, я не могу вмешиваться.
You need to take a look at the man in the mirror
Тебе нужно взглянуть на человека в зеркале.
Just step up, don't string me along
Просто сделай шаг, не тяни меня за собой,
When you sing me a song my sympathy's gone
Когда ты поешь мне песни, мое сочувствие испаряется.
So let it drop or get off the pot
Так что брось это или слезь с горшка.
You can motor your mouth, now walk the walk
Ты можешь трепать языком, а теперь действуй.
And make it clear what you desire
И ясно дай понять, чего ты желаешь.
The bomb is ticking, choose a wire
Бомба тикает, выбирай провод.
Do or die, the truth or lies
Пан или пропал, правда или ложь,
Get involved or move aside
Ввязывайся или отойди в сторону.
Stay or go, raise or fold
Остаться или уйти, поднять ставку или сбросить карты,
Slip and fall or gain control
Поскользнуться и упасть или взять себя в руки.
But right now
Но прямо сейчас,
It's time for you to decide
Тебе пора решить.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stand up, you know you can't hide
Встань, ты же знаешь, что не можешь спрятаться.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
It's time for you to decide
Тебе пора решить.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stand up, you know you can't hide
Встань, ты же знаешь, что не можешь спрятаться.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Your decision please, I'm counting to three
Твое решение, пожалуйста, я считаю до трех.
May I take your order, what'll it be?
Можно принять твой заказ? Что будешь?
No room for your ambiguity
Нет места твоей двусмысленности.
Do you know what this is doing to me?
Ты знаешь, что это делает со мной?
You wanna sit on the sideline, trying to buy time
Ты хочешь отсидеться в стороне, пытаясь выиграть время.
Man, grow a spine stop calling for lifelines
Дорогая, покажи характер, хватит просить о помощи.
Draggin' this out to the point of exhaustion
Ты тянешь это до полного изнеможения,
'Cause you're lost and you can't pick an option
Потому что ты потерялась и не можешь выбрать вариант.
This old act I'm not buying at all
Эту старую комедию я не куплю.
You're just trying to stall, you'll only heighten the fall
Ты просто пытаешься тянуть время, ты только усугубишь падение.
'Cause you can't keep, can't keep runnin away
Потому что ты не можешь, не можешь продолжать убегать.
Is it coming today or another delay?
Это будет сегодня или очередная отсрочка?
Give or take, a risk or safe
Дать или взять, рискнуть или перестраховаться,
The perfect choice or big mistake
Идеальный выбор или большая ошибка,
Mouse or man, lie down or stand
Мышка или человек, лечь или встать,
Lower your voice or shout command
Понизить голос или крикнуть команду.
But right now
Но прямо сейчас,
It's time for you to decide
Тебе пора решить.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stand up, you know you can't hide
Встань, ты же знаешь, что не можешь спрятаться.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
It's time for you to decide
Тебе пора решить.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stand up, you know you can't hide
Встань, ты же знаешь, что не можешь спрятаться.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Do or die, the truth or lies
Пан или пропал, правда или ложь,
Get involved or move aside
Ввязывайся или отойди в сторону.
Stay or go, raise or fold
Остаться или уйти, поднять ставку или сбросить карты,
Slip and fall or gain control
Поскользнуться и упасть или взять себя в руки.
But right now
Но прямо сейчас,
It's time for you to decide
Тебе пора решить.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stand up, you know you can't hide
Встань, ты же знаешь, что не можешь спрятаться.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
It's time for you to decide
Тебе пора решить.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stand up, you know you can't hide
Встань, ты же знаешь, что не можешь спрятаться.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
You gotta do it man
Ты должна это сделать, дорогая.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
That's right, come on
Всё верно, давай же.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Stop stalling, you better do it
Хватит тянуть, тебе лучше сделать это.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Come on, right now
Давай же, прямо сейчас.
You've got to make up your mind (right now)
Ты должна принять решение (прямо сейчас).
Let's get outta here
Давай уйдем отсюда.
Sick of that stuff, you gotta make up your mind
Меня тошнит от этого, ты должна принять решение.
Stop talking, talking and talking
Хватит говорить, говорить и говорить.
It's called action, man
Это называется действие, дорогая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.