Ugly Duckling - The Breakdown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Duckling - The Breakdown




The Breakdown
Слом
Whooo-wee! Alright, breakdown
Ухх-ху! Ладно, ломаем
Uh-huh... I like that! Check it out
Ага... Мне нравится! Слушай сюда
It's, not, easy bein Ugly
Непросто быть Гадким Утёнком,
Comin up hopin that people would love me
Расти с надеждой, что полюбят и таким,
As a kid in some cheap sneakers and a backpack
Малышом в дешёвых кроссовках и с рюкзаком.
Try to make a friend and you end up gettin laughed at
Пытаешься подружиться смеются над тобой.
(Ha ha!) When I try to fit with the clique
(Ха-ха!) Влиться в тусовку не выходит,
Or pick up a chick, I felt like I'd been hit with a brick
Подкатишь к девчонке словно кирпичом по голове.
Cause all I'd ever get was chills from a cold shoulder
Только холодком от равнодушия веет,
Thinkin this'll all change when I grow older
Думал, повзрослею всё изменится.
Move to today and it's still the same
Вот и вырос, а всё то же самое:
As I try to make a "Bang" in this hip-hop thang
Пытаюсь пробиться в этом хип-хопе,
See, all I want to do is just rock the mic
Вижу цель зажечь на микрофоне,
Then I heard there's a jam goin off tonight
Слышу сегодня вечером будет движуха.
So I'm knockin... I can't get in
Стучусь… Не пускают.
I'm knock, knockin but I can't get in
Стучу, стучу, но не пускают.
I'm knock knock knockin but I can't get in
Стучу, стучу, стучу, а меня не пускают,
And I can hear the party is about to begin
И слышу, как вечеринка уже начинается.
You won't unlock this door
Не откроете дверь?
Well what are we gonna do - BREAK IT DOWN!
Что ж, тогда мы её СЛОМАЕМ!
You want to close us out
Хотите нас выгнать?
Well what are we gonna do - BREAK IT DOWN!
Что ж, тогда мы её СЛОМАЕМ!
You want to build this wall
Хотите стену возвести?
Well what are we gonna do - BREAK IT DOWN!
Что ж, тогда мы её СЛОМАЕМ!
You'll have to watch it fall
Увидите, как она рухнет,
Cause what are we gonna do - BREAK IT DOWN!
Потому что мы её СЛОМАЕМ!
Woooooooooo~! {"right, r-right on"}
Ууууууу~! {верно, точно}
Woooooooooo~! {"go nuts"}
Ууууууу~! {оторвитесь}
You, can't, stop us now
Вам нас не остановить.
We, will, break you down
Мы вас сломаем.
YOU, CAN'T, STOP US NOW
ВАМ НАС НЕ ОСТАНОВИТЬ.
Now I'mma break it down like the Berlin Wall
Сейчас я сломаю всё, как Берлинскую стену,
And give it all I got until the curtain call
И выложусь на полную до самого конца.
Einstein, Andy and I, started this group
Эйнштейн, Энди и я создали эту группу,
To get back to the roots and rock retarded loops
Чтобы вернуться к истокам и зажигать под отвязные биты.
Now here's the scoop - we got signed in '99
Вот, в чём дело: подписали контракт в 99-м,
Two LP's, performin overseas
Два альбома, гастроли за границей,
Show after show we'd be takin the stage
Выступление за выступлением,
Straight gettin no sleep, makin minimum wage
Без сна, за гроши.
Beggin for support from the labels and the press
Просили поддержки у лейблов и прессы,
But they'd look right past us and be like "NEXT!"
А они смотрели сквозь нас: «Следующий!»
They said the sound won't make it today
Говорили, что наш звук сегодня не пойдёт,
They don't wanna hear what we're tryin to say
Не хотели слышать, о чём мы поём.
So we're knockin... but we can't get in
Вот мы и стучимся… Но нас не пускают.
We're knock, knockin but we can't get in
Стучим, стучим, но нас не пускают.
We're knock knock knockin but we can't get in
Стучим, стучим, стучим, а нас не пускают,
And we can hear the party is about to begin
И слышим, как вечеринка уже начинается.
WE, WILL, BREAK YOU DOWN!
МЫ ВАС СЛОМАЕМ!
One more time break it down!
Ещё раз, ломаем!
{*harmonica plays to fade*}
{*губная гармошка играет до затухания*}
"You are ugly mayne! (UGLY UGLY UGLY!)"
«Да ты урод, чувак! (УРОД УРОД УРОД!)»





Writer(s): Andrew Cooper, Dustin Mcfarland, Rodney Pleasant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.