Ugly Duckling - Turn It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Duckling - Turn It Up




Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Louder, louder
Громче, громче
Louder, louder
Громче, громче
Louder, louder
Громче, громче
Watch your ears, we're gonna drop the bomb
Следите за своими ушами, мы собираемся сбросить бомбу
Plug it in, turn it on, turn it up, come on
Подключи его, включи, сделай погромче, давай
Yo Greg, put us in the red, shake a leg
Эй, Грег, поставь нас в тупик, встряхнись.
Cause we gotta get it loud enough to wake the dead
Потому что мы должны сделать это достаточно громко, чтобы разбудить мертвых
Even in a library or an old folks home
Даже в библиотеке или доме престарелых
We raise the low tone till the speaker's blown
Мы повышаем низкий тон, пока динамик не взорвется
Overloaded to the max, song one to the final track
Перегружен по максимуму, первая песня до финального трека
On ten and eleven is a spinal tap
На десятом и одиннадцатом - спинномозговая пункция
When you rock just let the fiber optics
Когда вы раскачиваетесь, просто позвольте волоконной оптике
Pound so they can knock you down like drop kicks
Колотите так, чтобы они могли сбить вас с ног, как отбрасывающие удары
Your head spinnin, your heartbeat's irregular
У тебя кружится голова, твое сердцебиение нерегулярно
Eardrums ringin, so words don't register
Барабанные перепонки звенят, так что слова не воспринимаются
It's not classical, jazz or easy listening
Это не классика, не джаз и не легкое прослушивание
This one is to be blasted like nitroglycerine
Этот должен быть взорван, как нитроглицерин
Don't be a shamed, let the bass sustain
Не стыдись, пусть бас выдержит
Then press the? till people complain
Затем нажмите кнопку? пока люди не начнут жаловаться
We gonna.
Мы собираемся.
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Louder, louder
Громче, громче
Louder, louder
Громче, громче
Louder, louder
Громче, громче
(And I like it, and I like it)
мне это нравится, и мне это нравится)
(Louder and watch your watts explode)
(Громче и смотри, как взрываются твои ватты)
(Turn your radio up loud)
(Сделай погромче свое радио)
Now there's only way to play it, that's (louder)
Теперь есть единственный способ воспроизвести это, это (громче)
Loud enough to turn your brain to clam chowder
Достаточно громко, чтобы превратить ваш мозг в похлебку из моллюсков
We find levels that others overlook
Мы находим уровни, которые другие упускают из виду
To push and make the system overcook
Чтобы подтолкнуть и заставить систему пережариться
I had a heavy metal neighbor, it used to be torture
У меня был сосед-хеви-метал, раньше это было пыткой
My mother told him turn it down but he just ignored her
Моя мать сказала ему сделать потише, но он просто проигнорировал ее
So I turned our speakers till they cornered his house
Поэтому я включил наши колонки, пока они не загнали его дом в угол
Turn it up to ten and now he's movin out
Увеличьте его до десяти, и теперь он уходит
When I'm in my room I pump the volume
Когда я нахожусь в своей комнате, я увеличиваю громкость
And play it so loud you can hear it on the moon
И включи ее так громко, что ее можно услышать на Луне.
See, my sound system is world renowned
Видите ли, моя звуковая система известна во всем мире
Until the cops come around, then I turn it down
Пока не приедут копы, тогда я откажусь от этого
Cool, it's okay, go 'head and press play
Круто, все в порядке, поднимай голову и нажимай play
He gave his little speech, now he's drivin away
Он произнес свою маленькую речь, а теперь уезжает
When the people next door say they heard enough
Когда люди по соседству говорят, что услышали достаточно
Pretend you didn't catch that, turn it up
Притворись, что ты этого не расслышал, сделай погромче
We gonna.
Мы собираемся.
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Turn it up, turn it up
Сделай погромче, сделай погромче
Louder, louder
Громче, громче
Louder, louder
Громче, громче
Louder, louder
Громче, громче
LOUDER
громче
(And I like it, and I like it)
мне это нравится, и мне это нравится)
(Loud music for your neighbors)
(Громкая музыка для ваших соседей)
(Turn your radio up loud)
(Сделай погромче свое радио)
(And I like it, and I like it)
мне это нравится, и мне это нравится)
(The music comes on, strong, slammin)
(Звучит музыка, сильная, грохочущая)
(Turn your radio up loud)
(Сделай погромче свое радио)





Writer(s): Todd Snider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.