Ugly Heroes - Good Things Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Heroes - Good Things Die




Good Things Die
Хорошее Умирает
With all the beauty in my life, hit the mic 'till the lights out
Со всей красотой в моей жизни, читаю в микрофон, пока не погаснет свет,
Bet Barrack play this in the White House when his wife's out
Спорим, что Барак врубит это в Белом Доме, когда жены нет.
I got that good shit, purple with them orange veins
У меня есть тот самый, фиолетовый с оранжевыми прожилками,
People say that yours taste like a wood chip
Говорят, твой на вкус как щепка.
You rookies push shit, million dollar rapper, DiBiase on the mic
Вы, новички, толкаете дрянь, рэперы-миллионеры, ДиБиасе у микрофона,
While you all is sloppy like the brothers Bushwack
Пока вы все корявые, как братья Бушвакеры.
Pop had put his cock in momma's bush back
Поп засунул свой шланг в кусты мамочки
In '78, the doc saw my face and tried to push back
В 78-ом, док увидел мою рожу и попытался дать заднюю.
Yeah helmets? all ribs broken
Ага, шлемы? Все ребра сломаны.
I'm an angel of death that taketh what the lord gives
Я ангел смерти, забирающий то, что дарует Господь.
What gives? Every written's all fibs
Что дарует? Все написанное ложь.
Ya'll bids phony, fishing in the dolphins
Ваши ставки фальшивые, как ловля рыбы на дельфинов
And mermaids, sayin' Burbank relevant
И русалок, говоря, что Бербанк актуален.
It's like using dog bags pickin' up the turd of an elephant
Это как использовать пакеты для собачьих какашек, чтобы убрать за слоном.
Sayin' you ain't feelin' it, you full of shit, fell in it
Говоришь, тебе не вкатывает, ты замаран по уши, утонул в этом.
Wipe off and shut your mic off before I yell in it
Отряхнись и выключи микрофон, пока я не начал орать.
See any day could be your last, quit living in the past kid
Любой день может стать твоим последним, детка, хватит жить прошлым.
You want drama, take a class, get your phd
Хочешь драмы, иди учись, получи докторскую степень.
See any moment I could pop out and leave you seein' asterisks
В любой момент я могу выскочить и оставить тебя смотреть на звездочки,
Cause when it comes to spittin' raps I got my phd
Потому что, когда дело доходит до читки рэпа, у меня есть ученая степень.
Now Verbal's said he's having fun
Вербал сказал, что он веселится,
So I say fuck it let me join in no avoidin' it, appointed let the static run
Так что, к черту, я присоединюсь, не уклоняясь, назначен, пусть статика звучит.
These half-a-ton rappers claiming they ready
Эти полутонные рэперы утверждают, что готовы.
I have the sun wrapped around my neck, chain gettin' heavy
У меня солнце на шее, цепь тяжелая.
I got the planets aligning with the planning to sign it
Я заставлю планеты выстроиться в линию, чтобы подписать контракт,
Then have them standing in line to see me ranting and rhyming
А потом они будут стоять в очереди, чтобы увидеть, как я читаю рэп.
They gassing you up with all those additives lying
Они накачивают тебя ложью, как присадками.
You buying that shit, what kind of fucking planet am I in?
Ты покупаешься на это дерьмо, на какой я, блин, планете?
I'm off that, respect gettin' respect it's nothing left for the rest
Я не такой, уважение получает уважение, для остальных ничего не осталось.
I fucking called it so I'm getting it next
Я, блин, это предвидел, так что я следующий.
I got the shit to make it fucking feel something deep and something real
У меня есть то, что заставит тебя почувствовать что-то глубокое и настоящее.
Surface-level rappers wonder why they don't fucking appeal
Поверхностные рэперы удивляются, почему они, блин, никому не интересны.
We give them real shit, real shit
Мы даем им настоящее дерьмо, настоящее дерьмо.
I want to be that rapper that they feel like they could go get a meal with
Я хочу быть тем рэпером, с которым, по их мнению, можно было бы пойти поесть,
Or split a cab with or share a tab with
Или разделить такси, или счет.
My mother call me Chris, I give a fuck about this rap shit
Моя мама зовет меня Крис, мне плевать на это рэп дерьмо.





Writer(s): Erik Vincent Stephens, Nicholas Neil Carter, Christopher Orrick, Dan Weiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.