Ugly Kid Joe - Cat's in the Cradle (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Kid Joe - Cat's in the Cradle (Acoustic)




Cat's in the Cradle (Acoustic)
Колыбельная (Акустическая версия)
My child arrived just the other day
Мой ребенок родился совсем недавно,
Came to the world in the usual way
Появился на свет самым обычным образом,
But there were planes to catch and bills to pay
Но нужно было успеть на самолет, оплатить счета,
He learned to walk while I was away
Он научился ходить, пока меня не было.
He was talkin′ 'fore I knew it
Он начал говорить раньше, чем я успел заметить,
And as he grew he said
И, подрастая, он говорил:
"I′m gonna be like you, Dad
буду таким же, как ты, папа,
You know I'm gonna be like you"
Знаешь, я буду таким же, как ты."
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin′ home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don′t know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы увидимся тогда,
You know we′ll have a good time then"
Знаешь, мы хорошо проведем время."
Well, my son turned ten just the other day
Моему сыну исполнилось десять совсем недавно,
He said, "Thanks for the ball, Dad, come on, let's play
Он сказал: "Спасибо за мяч, папа, давай поиграем,
Could you teach me to throw? I said, "Not today, I got a lot to do"
Можешь научить меня бросать?" Я сказал: "Не сегодня, у меня много дел,"
He said, "That′s okay"
Он сказал: "Хорошо."
And he walked away
И он ушел,
And he smiled and he said
И он улыбнулся и сказал:
"You know, I'm gonna be like him, yeah
"Знаешь, я буду таким же, как он,
You know I′m gonna be like him"
Знаешь, я буду таким же, как он."
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don′t know when
"Сынок, я не знаю когда,
We′ll get together then
Мы увидимся тогда,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы хорошо проведем время."
Well, he came from college just the other day
Он вернулся из колледжа совсем недавно,
So much like a man I just had to say
Так похож на мужчину, что я просто должен был сказать:
"I′m proud of you
горжусь тобой,
Could you sit for a while?"
Можешь посидеть немного?"
He shook his head and he said with a smile
Он покачал головой и сказал с улыбкой:
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
"Что мне действительно нужно, папа, так это ключи от машины,
See you later
Увидимся позже,
Can I have them please?"
Можно мне их, пожалуйста?"
And the cat′s in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don′t know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы увидимся тогда,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы хорошо проведем время."
I′ve long since retired, my son′s moved away
Я давно на пенсии, мой сын переехал,
I called him up just the other day
Я позвонил ему совсем недавно,
"I'd like to see you, if you don′t mind
хотел бы увидеть тебя, если ты не против,
He said, "I'd love to, Dad, if I could find the time"
Он сказал: бы с радостью, папа, если бы я мог найти время."
"You see my new job′s a hassle and the kids have the flu
"Видишь ли, моя новая работа - это морока, а дети болеют гриппом,
But it's sure nice talkin′ to you, Dad, it's been sure nice talkin' to you"
Но было приятно поговорить с тобой, папа, было очень приятно поговорить с тобой."
And as I hung up the phone it occurred to me
И когда я повесил трубку, мне пришло в голову,
He′d grown up just like me, my boy was just like me
Он вырос таким же, как я, мой мальчик был таким же, как я.
And the cat′s in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don′t know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы увидимся тогда,
You know we′ll have a good time then"
Знаешь, мы хорошо проведем время."
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin′ home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don't know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы увидимся тогда,
You know we′ll have a good time then"
Знаешь, мы хорошо проведем время."





Writer(s): H. Chapin, S. Chapin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.