Ugly Kid Joe - Neighbor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Kid Joe - Neighbor




Neighbor
Сосед
Sittin' in your front yard drinkin' lemonade
Сижу у тебя во дворе, попиваю лимонад,
Suburban life, a pretty wife, you think you've got it made
Жизнь в пригороде, хорошенькая жена, думаешь, всё у тебя тип-топ.
But you don't know what's in store, for you and your family
Но ты не знаешь, что ждёт тебя и твою семью.
Ha, ha, I'm movin in right next door, won't you welcome me?
Ха-ха, я въезжаю в дом по соседству, не окажешь ли мне радушный приём?
It's a beautiful day in the neighborhood
Какой прекрасный день в этом районе!
And I hope I didn't ruin your day!
Надеюсь, я не испортил тебе день!
Won't you be my neighbor?
Будешь моей соседкой?
Yeah, I brought my life, my ugly wife, my dirty dogs with fleas
Ага, я привёз свою жизнь, свою страшную жену, своих грязных блохастых псов,
My kid's a punk, and I'm a drunk, but this I'm sure you'll see
Мой ребёнок панк, а я алкаш, но в этом, я уверен, ты убедишься сама.
And you don't know, what it's like, to live in misery
И ты не знаешь, каково это жить в нищете.
C'mon and welcome to, home sweet hell, dissastifaction guaranteed
Давай, добро пожаловать в мой милый ад, неудовлетворение гарантировано.
It's beautiful day in the neighborhood
Какой прекрасный день в этом районе!
And if I could I surely would
И если бы я мог, я бы непременно
Invite you in and say...
Пригласил тебя к себе и сказал бы...
Won't you be my neighbor?
Будешь моей соседкой?
Won't you be my neighbor?
Будешь моей соседкой?
Won't you be my neighbor?
Будешь моей соседкой?
Could you be my nieghbor?
Не могла бы ты стать моей соседкой?
Won't you be my neighbor?
Будешь моей соседкой?
Oh c'mon I don't think you'll find
О, да ладно, не думаю, что ты найдёшь
A place to live in peace of mind
Место, где можно жить спокойно.
You're gonna live in misery
Ты будешь жить в нищете,
When you're livin' next to me!
Когда будешь жить рядом со мной!
It's a beautiful day in the neighborhood...
Какой прекрасный день в этом районе...
Raaah! Won't you be now, won't you be my funky neighbor?
Ррр! Будешь ли ты теперь, будешь ли ты моей заводной соседкой?
Well I drink, I stink, I smoke, I'm a joke
Ну, я пью, я воняю, я курю, я посмешище,
I try all night and day to get a piece of the action, a-haa
Я пытаюсь день и ночь урвать кусочек веселья, ага.
And you should know by now you're never
И тебе следует знать, что ты никогда
Gonna forget it, a-haa
Этого не забудешь, ага.
Now I know just what you're thinkin'
Теперь я знаю, о чём ты думаешь,
It could be you out 'n' you're drinkin'
Это могла бы быть ты, выпивающая,
Don't you knock it till you try it
Не осуждай, пока не попробуешь,
It could be you in a little while
Это могла бы быть ты совсем скоро.
I hope I didn't ruin you day!
Надеюсь, я не испортил тебе день!
Ohhhhhhhhhhhhhhhh!
Ооооооооооооооо!
It's a beautiful day in the neighborhood
Какой прекрасный день в этом районе!
And I dig your wife, she sure is good
И мне нравится твоя жена, она что надо.
A beautiful day in the neighborhood
Какой прекрасный день в этом районе!
Ahhhhhhhhhhhhhhh! Ha ha ha!
Ааааааааааааааа! Ха-ха-ха!





Writer(s): Whitfield Crane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.