Ugly Kid Joe - Whiplash Liquor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ugly Kid Joe - Whiplash Liquor




Suburban white alcoholic trash
Пригородный белый алкогольный мусор
We ain't glam and we ain't trash
Мы не гламур и не мусор.
We're victims of a society
Мы жертвы общества.
That f**ks with me about sobriety
Эта чертовщина со мной насчет трезвости
They say don't drink this and don't drink that
Говорят Не пей то и не пей то
'Cause it does a little more than just make you fat
Потому что это не только делает тебя толстым.
It's a serious disease that you learn about in school
Это серьезная болезнь, о которой узнают в школе.
And if your dad's an alcoholic you'll be one too
И если твой отец алкоголик, ты тоже им станешь.
Mom and dad don't have a clue
Мама с папой понятия не имеют.
The one-fifty-one is now eighty proof
Сто пятьдесят один - теперь восемьдесят.
And all the times I borrowed the car
И все это время я брал машину взаймы.
Not as a ride but as a shitface bar
Не как аттракцион, а как говно-бар.
F**k yeah! I got the venom in my veins
Да, черт возьми, яд течет по моим венам
God damn! This shit is drivin' me insane
Черт возьми, это дерьмо сводит меня с ума
Boo ya! I ain't ever gonna be the same
Бу-у-у, я уже никогда не буду прежним
Whiplash liquor, sure is quicker
Хлесткий ликер, конечно, быстрее
Makes you sicker, it's the best!
Тебе становится хуже, это лучше всего!
Weekend comes and my parents are gone
Наступают выходные, и мои родители уезжают.
It's time to party once I mow the lawn
Пришло время веселиться, как только я подстригу газон.
Havin' fun ain't that a fact
Веселиться, разве это не факт
It's rock 'n' roll in the cul-de-sac!
Это рок-н-ролл в тупике!
Invite everyone and your neighbors too
Пригласите всех и ваших соседей тоже
It's gonna be a whacked out rock 'n' roll zoo
Это будет сумасшедший зоопарк рок-н-ролла.
But don't be blabbin' it around my mother
Но не болтай об этом при моей матери.
But invite everyone and your skate rat brother
Но пригласи всех и твоего скейтбордистского крысиного брата
F**k yeah! I got the venom in my veins
Да, черт возьми, яд течет по моим венам
God damn! This shit is drivin' me insane
Черт возьми, это дерьмо сводит меня с ума
Boo ya! I ain't ever gonna be the same
Бу-у-у, я уже никогда не буду прежним
Whiplash liquor, sure is quicker
Хлесткий ликер, конечно, быстрее
Makes you sicker, it's the best!
Тебе становится хуже, это лучше всего!





Writer(s): Crane William Whitfield, Eichstadt Klaus Bernhard, Lahr Roger Maxwell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.