Paroles et traduction UglyChulo - Dell C2660dn
I
don't
like
my
day
job
but
I
do
like
marijuana
Мне
не
нравится
моя
дневная
работа
но
я
люблю
марихуану
Imma
quit
my
day
job
on
the
day
my
money
longer
Я
уволюсь
со
своей
дневной
работы
в
тот
день,
когда
мои
деньги
станут
длиннее.
Do
you
really
think
that
motherfuckers
really
give
a
shit?
Ты
действительно
думаешь,
что
этим
ублюдкам
не
все
равно?
They
only
listen
if
u
famous
Они
слушают
только
если
ты
знаменит
Kissed
they
ass
or
cause
you
rich
Поцеловал
их
в
задницу
или
сделал
тебя
богатым
I
don't
like
my
day
job
but
I
do
like
marijuana
Мне
не
нравится
моя
дневная
работа
но
я
люблю
марихуану
Imma
quit
my
day
job
on
the
day
my
money
longer
Я
уволюсь
со
своей
дневной
работы
в
тот
день,
когда
мои
деньги
станут
длиннее.
Do
you
really
think
that
motherfuckers
really
give
a
shit?
Ты
действительно
думаешь,
что
этим
ублюдкам
не
все
равно?
They
only
listen
if
you
famous
Они
слушают
только
если
ты
знаменит
Kissed
they
ass
or
cause
you
rich
Поцеловал
их
в
задницу
или
сделал
тебя
богатым
On
the
clock
all
day
fuck
a
day
job
На
часах
весь
день
к
черту
дневную
работу
If
you
broke
then
you
know
Если
ты
на
мели,
тогда
ты
знаешь.
Stay
alive
feelin'
like
a
full
time
Оставайся
в
живых,
чувствуя
себя
полноценным
работником.
Gotta
make
time
for
the
true
grind
Нужно
выкроить
время
для
настоящей
работы.
Or
ya
ass
left
behind
Или
твоя
задница
осталась
позади
Double
time,
triple
time
Двойное
время,
тройное
время
They
ain't
putting
overtime
Они
не
работают
сверхурочно.
Breakthrough,
break
a
neck
Прорыв,
сломай
шею.
Big
check,
break
bread
Большой
чек,
преломляй
хлеб.
Chulo
skinny
tryna
die
fat
Чуло
тощий
пытается
умереть
толстым
Doing
this
shit
no
placebo
effect
Занимаясь
этим
дерьмом
никакого
эффекта
плацебо
Ain't
gotta
conform,
homie
live
in
my
head
Я
не
должен
подчиняться,
братан,
живи
в
моей
голове.
We
not
the
same
but
we
both
chase
a
check
Мы
не
одинаковые
но
мы
оба
гонимся
за
чеком
Never
owned
property
but
all
the
flows
that
I
spit
Никогда
не
владел
собственностью,
но
все
те
потоки,
которые
я
выплевываю
I
borrowed
a
bit,
but
not
the
whole
tool
Я
позаимствовал
немного,
но
не
весь
инструмент.
Back
on
my
shift
Возвращаюсь
в
свою
смену.
Faking
some
happiness
Притворяюсь
счастливым.
I
call
it
pretty
bullshit
Я
называю
это
полным
бредом.
I
don't
like
my
day
job
but
I
do
like
marijuana
Мне
не
нравится
моя
дневная
работа
но
я
люблю
марихуану
Imma
quit
my
day
job
on
the
day
my
money
longer
Я
уволюсь
со
своей
дневной
работы
в
тот
день,
когда
мои
деньги
станут
длиннее.
Do
you
really
think
that
motherfuckers
really
give
a
shit?
Ты
действительно
думаешь,
что
этим
ублюдкам
не
все
равно?
They
only
listen
if
u
famous
Они
слушают
только
если
ты
знаменит
Kissed
they
ass
or
cause
you
rich
Поцеловал
их
в
задницу
или
сделал
тебя
богатым
I
don't
like
my
day
job
but
I
do
like
marijuana
Мне
не
нравится
моя
дневная
работа
но
я
люблю
марихуану
Imma
quit
my
day
job
on
the
day
my
money
longer
Я
уволюсь
со
своей
дневной
работы
в
тот
день,
когда
мои
деньги
станут
длиннее.
Do
you
really
think
that
motherfuckers
really
give
a
shit?
Ты
действительно
думаешь,
что
этим
ублюдкам
не
все
равно?
They
only
listen
if
you
famous
Они
слушают
только
если
ты
знаменит
Kissed
they
ass
or
cause
you
rich
Поцеловал
их
в
задницу
или
сделал
тебя
богатым
We
walking
thin
lines
Мы
ходим
по
тонким
линиям.
You
a
saint
or
a
sinner
Ты
святой
или
грешник
Some
days
I
wanna
thieve
Иногда
мне
хочется
воровать.
Some
days
my
money
thinner
В
некоторые
дни
мои
деньги
иссякают.
Hate
the
question:
What's
for
dinner
Ненавижу
вопрос:
что
на
ужин?
Survival
of
the
fittest
Выживание
наиболее
приспособленных.
Sorry
God
I'm
a
sinner
Прости
Господи
я
грешница
Sorry
God
I'm
a
sinner
Прости
Господи
я
грешница
Wanna
be
fresh
before
we
had
cash
Хочу
быть
свежим,
пока
у
нас
не
было
денег.
Jack
a
knitted,
rip
the
tag,
make
a
dash
Выдерни
вязанку,
сорви
бирку,
сделай
рывок.
All
day
Im
dreamin'
Весь
день
я
мечтаю.
Not
bout
nothing
Ни
о
чем
I
guess
I'm
scheming
Наверное,
я
что-то
замышляю.
U
can't
wait
up
Ты
не
можешь
ждать.
Moments
pass
up
Мгновения
проходят
мимо.
Clear
sky's
stress
me
out
on
most
days
Ясное
небо
выводит
меня
из
себя
в
большинстве
дней
Preference
cloudy
Предпочтения
облачные
Need
some
new
shades
Нужны
новые
оттенки
Packing
my
bags
up
Собираю
чемоданы
Fuck
off
a
vacay
Отвали
в
отпуск
I
might
relocate
Я
мог
бы
переехать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seth White
Album
Bridge
date de sortie
01-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.