Uji Rashid & Hail Amir - Jiwa Bergelora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uji Rashid & Hail Amir - Jiwa Bergelora




Jiwa Bergelora
Взволнованная душа
Cinta, apakah tandanya
Любовь, каков твой знак,
Jika engkau hanya mempermudah kata saja?
Если ты лишь на словах легка?
Kasih tak akan berguna
Нежность будет бесполезна,
Jika sang asmara tidak meresap ke dalam jiwa
Если страсть не проникнет в душу.
Rindu, itulah tandanya
Тоска, вот твой признак.
Aku kasihmu, aduhai asmara
Я люблю тебя, о моя любовь!
Cinta, oh, cinta yang ternyata
Любовь, о, любовь, что оказалась
Hanya dapat kusematkan di dalam dadaku yang remaja
Лишь в юном сердце моём.
Gelora di dalam jiwaku
Трепет в моей душе
Bergetar, merayukan sukma
Волнует, смущает дух,
Menyanyi lagu cinta hati
Поёт песню любви моё сердце
Tandaku nan membalas cintamu
Мой знак в ответ на твою любовь,
Yang tidak mudah hilang dari kenanganku
Которая не исчезнет из моей памяти,
Yang tidak mudah hilang dari kenanganku
Которая не исчезнет из моей памяти.
Rindu, itulah tandanya
Тоска, вот твой признак.
Aku kasihmu, aduhai asmara
Я люблю тебя, о моя любовь!
Cinta, oh, cinta yang ternyata
Любовь, о, любовь, что оказалась
Hanya dapat kusematkan di dalam dadaku yang remaja
Лишь в юном сердце моём.
Rindu, itulah tandanya
Тоска, вот твой признак.
Aku kasihmu, aduhai asmara
Я люблю тебя, о моя любовь!
Cinta, oh, cinta yang ternyata
Любовь, о, любовь, что оказалась
Hanya dapat kusematkan di dalam dadaku yang remaja
Лишь в юном сердце моём.





Writer(s): Yusuf B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.