Uji Rashid - Kasih Ibu (Mesra Ibu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Uji Rashid - Kasih Ibu (Mesra Ibu)




Kasih Ibu (Mesra Ibu)
Mother's Love (Mother's Affection)
Dari kecil sehingga dewasa
From childhood to adulthood
Ibu jaga dengan penuh mesra
Mother, you have cherished me with love
Jangan ibu merasai sangsi
Please do not doubt yourself
Aku tetap semergan di hati
I will always be close to your heart
Pada ibu tempat kasih sayang
You are the source of my love and affection
Jangan ibu merasai bimbang
Please do not be anxious
Biar apapun akan terjadi
Whatever happens
Aku sanggup untuk menghadapi
I will always be there for you
Ku berjanji ku akan berbakti
I promise to be dutiful
Pesan ibu 'kan ku junjung tinggi
I will always follow your advice
Jiwa raga kuserahkan
I will dedicate my life to you
Pada ibu tempat kasih sayang
You are the source of my love and affection
Dari kecil sehingga dewasa
From childhood to adulthood
Ibu jaga ku penuh belainya
Mother, you have cared for me with love
Segalanya yang ibu hadapi
Everything you have faced
Aku tetap akan menghargai
I will always appreciate it
Ku berjanji ku akan berbakti
I promise to be dutiful
Pesan ibu 'kan ku junjung tinggi
I will always follow your advice
Jiwa raga kuserahkan
I will dedicate my life to you
Pada ibu tempat kasih sayang
You are the source of my love and affection
Dari kecil sehingga dewasa
From childhood to adulthood
Ibu jaga ku penuh belainya
Mother, you have cared for me with love
Segalanya yang ibu hadapi
Everything you have faced
Aku tetap akan menghargai
I will always appreciate it





Writer(s): Othman Ahmad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.