Uji Rashid - Ku Kekosongan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Uji Rashid - Ku Kekosongan




Ku Kekosongan
В пустоте
Hening malam membisik rasa
Тихая ночь шепчет о чувствах,
Resah jiwa kekosongan
Тревожит душу пустота.
Ku merindu belai kasih mu
Я жажду твоей ласки,
Kau tiada di sisiku
Тебя нет рядом со мной.
Titis embun berguguran
Капли росы падают,
Air mata berlinang
Слёзы текут по щекам.
Surat mesra ku utusan
Нежное письмо я отправила,
Tiada juga balasan
Но ответа так и нет.
Di manakah hendak ku bawa
Куда мне деть эту
Duka lara tak terkira
Неизмеримую печаль?
Berat rasa hendak ku lupa
Трудно забыть
Kasih sudah ku curahkan
Любовь, которую я отдала.
Pada bayu ku kirimkan
Ветру я отправляю
Kenang dalam impian
Воспоминания во сне.
Hampa jua ku rasakan
Но всё же чувствую пустоту,
Tinggal ku kekosongan
Остаюсь я в одиночестве.
Tiada lagi yang ku kesalkan
Больше не о чем сожалеть,
Tiada lagi pengharapan
Больше нет надежды.
Kan ku bina hidup baru
Я построю новую жизнь,
Masa hadapan ku
Свое будущее.
Musnah sudah impianku
Разрушены все мои мечты,
Hampa ku kekosongan
Осталась лишь пустота.
Di manakah hendak ku bawa
Куда мне деть эту
Duka lara tak terkira
Неизмеримую печаль?
Berat rasa hendak ku lupa
Трудно забыть
Kasih sudah ku curahkan
Любовь, которую я отдала.
Pada bayu ku kirimkan
Ветру я отправляю
Kenang dalam impian
Воспоминания во сне.
Hampa jua ku rasakan
Но всё же чувствую пустоту,
Tinggal ku kekosongan
Остаюсь я в одиночестве.





Writer(s): chuari selamat, ahmad nawab


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.