Ulf Lundell - 63 i november - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - 63 i november




63 i november
63-й в ноябре
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Solen väg ner
Солнце садится
Långa skuggor, allt är stilla
Длинные тени, всё тихо
Sommarn kom och gick
Лето пришло и ушло
Borta i en blink
В мгновение ока
Som en syn- och hörselvilla
Как слуховая галлюцинация
Jag sköt luften full av hål
Я продырявил воздух
min vilda fux
На моём диком рысаке
Som Brazil Jack i cirkustälten
Как Брэзил Джек в цирковом шатре
Jag svingade min lasso
Я размахивал своим лассо
Lät min svarta hund löpa fritt
Позволил своему чёрному псу бежать на свободе
Jag var den ultimata
Я был совершенным
Actionhjälten
Героем боевика
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Solen väg ner
Солнце садится
Långa skuggor, långa dagar
Длинные тени, длинные дни
Allt är stilla
Всё тихо
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Månen väg upp
Луна восходит
Djupa blåa skuggor under träden
Глубокие синие тени под деревьями
Fladdermöss och nattfjärilar
Летучие мыши и ночные бабочки
Runt lamporna
Вокруг фонарей
Fåren går i ljungen
Овцы пасутся в вереске
Långt ute heden
Далеко в пустоши
Man måste tro något
Надо во что-то верить
Ha en uppgift
Иметь цель
Betyda nåt för nån eller några
Значить что-то для кого-то или нескольких
Men ikväll känner jag mej
Но сегодня вечером я чувствую себя
Mycket äldre
Гораздо старше
Och jag vet inte hur jag ska
И я не знаю, как мне
Kunna tända en ny låga
Зажечь новый огонь
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Månen väg upp
Луна восходит
Djupa blåa skuggor gräset
Глубокие синие тени на траве
Under träden
Под деревьями
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Jag stannar här, sa hon
Я останусь здесь, сказала ты
Jag tar hand om dej
Я позабочусь о тебе
När du blir gammal
Когда ты состаришься
Sånt man säjer och menar också kanske
Такое говорят и, возможно, имеют в виду
När man har en dröm ihop
Когда у вас есть общая мечта
Som man försöker famna
Которую вы пытаетесь обнять
Vem som helst kan vinna världen
Любой может завоевать мир
Att ge upp den
Отказаться от него
Är nånting helt annat
Совсем другое дело
Vem som helst kan flyga
Любой может летать
Högt och långt
Высоко и далеко
Men det är sen
Но всё дело потом
När man har landat
Когда приземлишься
Jag sa: Du har alla dagar kvar
Я сказал: У тебя впереди все те дни
Som jag hade en gång
Которые когда-то были у меня
Jag var slösaktigt riktigt
Я был таким расточительным тогда
Jag sprätte bort mina år
Я разбрасывался своими годами
Som om jag hade hur många som helst
Как будто у меня их бесконечное множество
Jag var en ung vild man
Я был молодым диким мужчиной
Som höll hov
Который правил балом
Med min publik
Со своей публикой тогда
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Jag stannar här sa hon
Я останусь здесь, сказала ты
Sånt man säjer när man
Такое говорят, когда у вас
Har en dröm ihop
Есть общая мечта
Som man försöker famna
Которую вы пытаетесь обнять
Sextitre i november
Шестьдесят третий в ноябре
Månen väg ner
Луна садится
Långa skuggor, långa dagar
Длинные тени, длинные дни
Allt är stilla
Всё тихо





Writer(s): ulf lundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.