Ulf Lundell - Alperna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - Alperna




Alperna
Альпы
Hon klär sej vid sängen
Ты одеваешься у кровати,
Står vid fönstret ett tag
Стоишь у окна немного,
Det är tidig morgon
Рассвет,
Det är en sån där dag
Это один из тех дней,
Som aldrig bliver nån dag.
Которые так и не наступают.
Hon säjer: Säj mej en sak
Ты говоришь: Скажи мне одну вещь,
Allt det där du sa i går kväll
Всё то, что ты говорил вчера вечером,
är det nånting du kan stå för nu också
Ты можешь повторить это сейчас,
Eller är det bara nu
Или это только сейчас так,
För att vi är ett hotell?
Потому что мы в отеле?
Hon kom ut och satte sej bredvid mej
Ты подошла и села рядом со мной
sängen och la handen mot min panna
На кровать и положила руку мне на лоб,
Hon sa: Jag tror du har feber
Ты сказала: Кажется, у тебя жар,
Eller ligger du redan
Или ты уже
Och tänker nån annan?
Думаешь о другой?
Jag sa: Jag finns snart inte längre
Я сказал: Меня скоро не станет,
Människan mannen i mej
Человек, мужчина во мне
Håller att försvinna
Исчезает,
Snart är det bara skalet kvar
Скоро останется только оболочка,
Och jag behöver en kvinna
И мне нужна женщина,
För att bli till igen
Чтобы снова стать собой,
För att bli den jag kan va
Чтобы стать тем, кем я могу быть.
Törs du vara behövd
Решишься ли ты быть нужной,
Om bara för en dag?
Хотя бы на один день?
Hon tog min hand
Ты взяла мою руку
Och sa: Jag kan stanna en liten stund
И сказала: Я могу остаться ненадолго,
Jag har ett jobb att till
Мне нужно идти на работу,
Och i natt har jag inte fått en blund
А этой ночью я не сомкнула глаз.
Och jag drog henne ner över mej
И я притянул тебя к себе,
Och höll henne hårt mot mitt bröst
И крепко прижал к груди,
Och jag sa: Stanna kvar
И сказал: Останься,
Det är mörkt därute
Там темно,
Jag är ensam, du är ensam, det är höst.
Мне одиноко, тебе одиноко, осень.
I Alperna står det ett timmerhus
В Альпах стоит бревенчатый дом,
Med snö upp till fönstren
Со снегом по окна
Och tappar av is
И сосульками,
Vi kan ta vintern där i ett annat ljus
Мы могли бы провести там зиму в ином свете,
Skidor dagarna
Лыжи днём,
Varmt vin kvällen
Тёплое вино вечером
Framför en öppen spis.
У камина.
Och jag drog henne intill mej
И я прижал тебя к себе,
Och höll henne hårt mot mitt bröst
И крепко держал у груди,
Och jag sa: Stanna kvar
И сказал: Останься,
Det är mörkt därute
Там темно,
Jag är ensam,
Мне одиноко,
Du är ensam,
Тебе одиноко,
Det är höst.
Осень.





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.