Paroles et traduction Ulf Lundell - Blues För En Ung Flicka (Young Girl Blues)
Det
är
fredag
igen
Сегодня
снова
пятница.
Ändå
så
känns
det
som
söndag
И
все
же
это
похоже
на
воскресенье
Du
sitter
vid
fönstret
Ты
сидишь
у
окна.
Där
ute
är
regnet
och
mörkret
Снаружи
дождь
и
темнота.
Du
borde
gå
ut
dit
Ты
должен
пойти
туда.
Till
upplysta
krogar
och
träffa
В
освещенные
таверны
и
встретиться
Men
din
lust
är
förbrukad
Но
твое
желание
исчерпано.
Om
du
nu
någonsin
haft
någon
Если
он
у
тебя
когда
нибудь
был
Klick
klack
Щелчок
каблуком
Var
dom
villig
och
ta
dig
Они
хотели
забрать
тебя
Dom
andra
vet
Другие
знают.
Ingen
vill
ha
dig
Ты
никому
не
нужен.
Din
katt
är
i
soffan
Твой
кот
на
диване.
Han
sover
och
drömmer
om
fåglar
Он
спит
и
видит
сны
о
птицах.
Du
har
dragit
ur
jacket
Ты
натянул
куртку.
Och
kaffet
har
ljumnat
i
koppen
И
кофе
уже
остыл
в
чашке.
Du
hör
grannarnas
TV
Ты
слышишь
соседский
телевизор
Och
rummet
och
möblerna
andas
И
комната,
и
мебель
дышат.
Och
du
vet
inte
varför
И
ты
не
знаешь
почему.
Du
hamnat
just
det
där
fönstret
У
тебя
только
что
было
окно.
Klick
klack
Щелчок
каблуком
Var
dom
villig
och
ta
dig
Они
хотели
забрать
тебя
Dom
andra
vet
Другие
знают.
Att
ingen
vill
ha
dig
Что
ты
никому
не
нужен.
På
bryggan
vid
sjön
На
пирсе
у
озера.
Där
pilarna
susar
och
vajjar
Где
летят
и
качаются
стрелы.
Där
solen
strör
silver
Там,
где
солнце
разбрызгивает
серебро.
Och
guld
över
vågor
och
vassen
И
золото
над
волнами
и
камышами.
Där
plaskar
och
leker
Там
резвились
и
играли.
Din
fot
i
julivarmt
vatten
Твоя
нога
в
июльской
горячей
воде
Och
du
ville
så
gärna
А
ты
хотела
так
многого.
Men
kan
inte
hitta
tillbaks
dit
Но
не
можешь
найти
дорогу
назад.
Klick
klack
Щелчок
каблуком
Var
dom
villig
och
ta
dig
Они
хотели
забрать
тебя
Dom
andra
vet
Другие
знают.
Ingen
vill
ha
dig
Ты
никому
не
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ulf lundell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.