Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dom herrelösa hundarnas dag
Der Tag der herrenlosen Hunde
Vill
du
inte
slå
dig
ner
här
ett
tag?
Willst
du
dich
nicht
hier
kurz
setzen?
Jag
såg
dig
när
du
kom
in
Ich
sah
dich,
als
du
reinkamst
Jag
har
sett
dig
sen
dess
Ich
habe
dich
seitdem
beobachtet
Jag
gillar
din
klänning
Ich
mag
dein
Kleid
Och
ditt
hår
är
så
vackert
ikväll
Und
dein
Haar
sieht
heute
so
schön
aus
Men
jag
tror
att
jag
ser
i
dina
ögon
att
du
kommer
från
ett
land
Aber
ich
glaube
in
deinen
Augen
zu
sehen,
dass
du
aus
einem
Land
kommst
Där
ingen
bor
In
dem
niemand
wohnt
Nej,
stanna,
förlåt
mig
Nein,
bleib,
entschuldige
Bara
min
dåliga
vana
att
inte
kunna
vänta
Nur
meine
schlechte
Angewohnheit
nicht
warten
zu
können
Men
jag
vet
att
när
såna
som
vi
är
i
samma
rum
Aber
ich
weiß,
wenn
solche
wie
wir
im
selben
Raum
sind
Då
känner
vi
av
det
Dann
spüren
wir
das
Då
dör
allt
annat
bort
Dann
stirbt
alles
andere
weg
Det
händer
inte
så
ofta
Es
passiert
nicht
so
oft
Det
händer
mycket
sällan
Es
geschieht
sehr
selten
Och
jag
kände
att
den
här
gången
Und
ich
spürte
diesmal
Kunde
jag
inte
låta
det
gå
förbi
som
jag
gjort
förr
Konnte
ich
es
nicht
vergehen
lassen
wie
früher
Jag
känner
mig
som
ett
skal
ikväll
Ich
fühle
mich
heute
wie
eine
Hülle
Och
jag
kan
inte
längre
säga
vad
jag
en
gång
sa
Und
ich
kann
nicht
mehr
sagen
was
ich
einmal
sagte
Årsringarna
ekar
in
i
mig
Die
Jahresringe
hallen
in
mir
nach
Och
min
hud
börjar
bli
som
bark
Und
meine
Haut
wird
wie
Borke
Jag
känner
ingenting
Ich
fühle
gar
nichts
Allt
här
är
nytt
nu
Alles
hier
ist
jetzt
neu
Där
står
en
man
som
har
en
båt
som
heter
"In
the
money"
Da
steht
ein
Mann
mit
dem
Boot
"In
the
money"
Det
här
är
hans
skepp
nu
Das
ist
jetzt
sein
Schiff
De
är
tillbaka
Sie
sind
zurück
Vad
kan
vi
göra?
Was
können
wir
tun?
Snart
återstår
bara
skrattet
Bald
bleibt
nur
das
Lachen
Kan
vi
inte
känna
kärlek
så
kan
vi
åtminstone
vara
uppriktiga
Können
wir
keine
Liebe
fühlen,
können
wir
wenigstens
ehrlich
sein
Vad
är
det
här?
Was
ist
das
hier?
Vad
är
det
för
dag
idag?
Was
für
ein
Tag
ist
heute?
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
Es
ist
der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
De
herrelösa
hundarnas
dag
Der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
Es
ist
der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
De
herrelösa
hundarnas
dag
Der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
Där
går
en
sångare
i
ett
karaokeband
Da
geht
ein
Sänger
einer
Karaoke-Band
Han
har
sålt
sin
själ
för
en
påse
sand
Er
verkaufte
seine
Seele
für
Sand
in
Tüten
Där
går
en
designer,
en
lobbyist
Da
geht
ein
Designer,
ein
Lobbyist
En
programledare
med
eget
program
Ein
Moderator
mit
eigner
Show
Han
där
gör
reklam,
hon
där
är
kolumnist
Er
macht
Werbung,
sie
dort
ist
Kolumnistin
Hon
har
en
egen
veckokrönika
Hat
ihre
eigene
Wochenkolumne
Hon
är
ung
och
fri
Jung
und
frei
En
stjärna
i
sin
egen
rätt
– en
slav
Ein
Star
nach
eigenem
Recht
– ein
Sklave
Där
går
en
gäst
Dort
geht
ein
Gast
Han
sitter
i
soffor
i
tv-program
Sitzt
in
Sofas
bei
TV-Shows
De
små
skandalerna
Die
kleinen
Skandale
De
små
tankarna
Die
kleinen
Gedanken
Kokongerna,
tjänstemännen,
lagerbiträdena
Die
Kokons,
Beamten,
Hilfskräfte
Vad
är
det
för
liv
vi
har
förlorat
genom
att
leva?
Welches
Leben
verloren
wir
durchs
Leben?
Inget
innehåll,
inga
konturer
Kein
Inhalt,
keine
Konturen
Isolationen
Die
Isolation
De
vill
ha
dödsstraffet
tillbaka
nu
Sie
wollen
die
Todesstrafe
zurück
Det
är
inte
vi
Das
sind
nicht
wir
Här,
ge
mig
din
hand
igen
Hier,
gib
mir
nochmal
deine
Hand
Jag
tyckte
att
jag
kände
något
förut
ändå
Ich
dachte
vorhin
habe
ich
etwas
gespürt
Vad
är
det
här?
Was
ist
das
hier?
Vad
är
det
för
dag
idag?
Was
für
ein
Tag
ist
heute?
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
Es
ist
der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
De
herrelösa
hundarnas
dag
Der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
Es
ist
der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
De
herrelösa
hundarnas
dag
Der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
Vem
är
cirkusdirektören
där?
Wer
ist
der
Zirkusdirektor
da?
Med
de
dresserade
små
pudlarna?
Mit
den
dressierten
Pudeln?
Hör
du?
Hör
du
hur
de
skäller
så
ivrigt?
Hörst
du?
Wie
eifrig
sie
bellen?
Se
hur
lycklig
han
är
när
de
gör
sina
konster
Sieh
wie
glücklich
der
ist,
wenn
sie
tricksen
Hör
hur
folk
applåderar
Hör
wie
Leute
klatschen
Naturens
lag
har
ingen
barmhärtighet
Das
Naturgesetz
kennt
kein
Erbarmen
Den
lagen
är
bara
lagen
Dieses
Gesetz
ist
nur
das
Gesetz
Detsamma
gäller
lagen
om
upplagan
Ebenso
wie
das
Gesetz
der
Auflage
Och
varje
ord
är
en
fördom
Jedes
Wort
ist
ein
Vorurteil
Har
nån
dött
där
borta?
Ist
dort
jemand
gestorben?
Se,
nu
släpar
de
ut
honom
Sieh,
da
schleppen
sie
ihn
raus
Problemen
skall
inte
lösas
Probleme
sollen
nicht
gelöst
werden
De
ska
upplösas,
eller
hur?
Sie
sollen
sich
auflösen,
richtig?
Kom,
kom
så
går
vi
nu
Komm,
lass
uns
gehen
Här
kan
vi
inte
stanna
Hier
können
wir
nicht
bleiben
Vi
är
vagabonder
nu,
vi
är
hemlösa
Wir
sind
Vagabunden
jetzt,
heimatlos
Man
kan
inte
ens
läsa
böcker
här
längre
Man
kann
hier
nicht
mal
mehr
Bücher
lesen
Måste
växa,
måste
andas
Muss
wachsen,
muss
atmen
Vad
som
helst
måste
vara
bättre
än
det
här
Irgendwas
muss
besser
sein
als
dies
Adlar
du
mig,
så
ska
jag
adla
dig
Adelst
du
mich,
adle
ich
dich
Efter
alla
dessa
år
av
nej
– ett
ja
Nach
all
den
Jahren
des
Nein
– ein
Ja
Ett
kliv,
en
öppning
Ein
Schritt,
eine
Öffnung
Vad
är
det
här?
Was
ist
das
hier?
Vad
är
det
för
dag
idag?
Was
für
ein
Tag
ist
heute?
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
Es
ist
der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
De
herrelösa
hundarnas
dag
Der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
Det
är
de
herrelösa
hundarnas
dag
Es
ist
der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
De
herrelösa
hundarnas
dag
Der
Tag
der
herrenlosen
Hunde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Lundell
Album
Fanzine
date de sortie
26-05-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.