Paroles et traduction Ulf Lundell - En droppe vatten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En droppe vatten
A Drop of Water
Närjag
kom
hem
igen
When
I
came
back
home
again
Bodde
nån
annan
i
mitt
hus
Someone
else
lived
in
my
house
Dom
sa:
Det
är
vi
som
bor
här
nu
They
said:
It's
us
who
live
here
now
Det
här
är
vårt
nu,
ge
dej
iväg!
This
is
ours
now,
go
away!
Jag
hade
inget
mer
än
några
nummer
I
had
nothing
more
than
a
few
numbers
På
en
lapp
och
stearinljus
On
a
note
and
candles
Att
sätta
på
mina
föräldras
grav
To
put
on
my
parents'
grave
Bakom
mej
väg,
framför
mej
väg
Behind
me
road,
in
front
of
me
road
Tog
en
buss
till
stationen
Took
a
bus
to
the
station
Tog
ett
tåg
fram
till
gränsen
Took
a
train
to
the
border
Köpte
en
övergång
en
natt
Bought
a
crossing
one
night
Kom
från
ingenstans
in
hit
Came
from
nowhere
into
here
Till
den
stora
rika
världen
To
the
big,
rich
world
Jag
försöker
gå
den
smala
vägen
I
try
to
walk
the
narrow
road
På
en
karta
som
är
blank
och
vit
On
a
map
that
is
blank
and
white
Jag
städar
toaletter,
jag
städar
I
clean
toilets,
I
clean
Korridorer
och
trappuppgångar
Corridors
and
staircases
Försöker
städa
bort
vad
Trying
to
clean
away
what
Nätterna
visar
mej
om
och
om
igen
The
nights
show
me
over
and
over
Dagarna
är
tomma,
torra
The
days
are
empty,
dry
Vita
och
långa
White
and
long
När
man
inte
kan
leva,
inte
kan
dö
When
one
can't
live,
can't
die
Inte
vara
en
man
med
en
kvinna
Can't
be
a
man
with
a
woman
Eller
en
man
bland
män
Or
a
man
among
men
Jag
faller
ner
på
knä
I
fall
down
on
my
knees
Han
hänger
däruppe
He
hangs
up
there
Jag
vet
att
han
har
sagt
I
know
he
has
said
Att
han
tager
min
smärta
That
he
takes
my
pain
Han
förlåter
mina
synder
He
forgives
my
sins
Och
jag
ber
honom
göra
det
And
I
ask
him
to
do
so
Men
jag
vill
ta
en
kniv
But
I
want
to
take
a
knife
Skära
ut
mitt
hjärta
Cut
out
my
heart
Åh,
Rosalinda,
Annalinda
Oh,
Rosalinda,
Annalinda
Maria
Magdalena
Maria
Magdalena
Min
bästa
vän
och
min
längtan
My
best
friend
and
my
longing
Heter
Döden
Is
named
Death
Mina
nätter
är
min
domare
My
nights
are
my
judge
Jesus
Kristus
min
enda
hopp
Jesus
Christ
my
only
hope
Av
den
människa
jag
var
en
gång
Of
the
man
I
once
was
Finns
bara
skalet
kvar,
O
Bröder!
Only
the
shell
remains,
O
Brothers!
Var
ni
än
är
i
denna
Nätternas
Natt:
Wherever
you
are
in
this
Night
of
Nights:
Jag
vill
ut
ur
denna
kropp
I
want
to
get
out
of
this
body
Jag
sköt
den
där
flickan
I
shot
that
girl
Hon
dog
på
fläcken
She
died
on
the
spot
Det
kändes
rätt,
det
var
min
hämnd
It
felt
right,
it
was
my
revenge
Jag
gjorde
vad
dom
andra
gjorde
I
did
what
the
others
did
Och
dom
gjorde
som
jag
And
they
did
as
I
did
Vi
sökte
igenom
husen
We
searched
the
houses
Och
stack
dom
i
brand
And
set
them
on
fire
Och
släpade
in
henne
sen
i
en
gränd
And
then
dragged
her
into
an
alley
Vi
gjorde
vad
vi
gjorde
We
did
what
we
did
Och
hon
skrek
och
hon
bad
And
she
screamed
and
she
begged
Dom
unga
männen
här
The
young
men
here
Dom
längtar
efter
ett
nytt
krig
att
få
va
They
long
for
a
new
war
to
be
in
Dom
skryter
redan
om
bedrifter
They
already
brag
about
exploits
Som
dom
tror
ska
göra
dom
till
män
That
they
think
will
make
them
men
Dom
lastar
folk
och
cigaretter
They
load
people
and
cigarettes
Droger
och
vapen
Drugs
and
weapons
Allt
som
ska
över
och
förbi
All
that
is
over
and
done
with
Fienden
är
mitt
ibland
oss
nu
The
enemy
is
among
us
now
Det
kommer
att
ta
fart
lgen
It
will
start
again
Jag
är
en
hjälte
från
kriget
I
am
a
hero
from
the
war
Jag
finns
inte
mer
I
am
no
more
Jag
är
bara
en
smutsig
droppe
vatten
I
am
just
a
dirty
drop
of
water
I
en
smutsig
flod
In
a
dirty
river
Vi
blev
monster
för
en
sak
We
became
monsters
for
one
thing
För
nåt
som
aldrig
fick
glömmas
For
something
that
was
never
to
be
forgotten
För
ett
underligt
rus
i
våra
blod
For
a
strange
rush
in
our
blood
Åh,
Rosalinda,
Annalinda
Oh,
Rosalinda,
Annalinda
Maria
Magdalena
Maria
Magdalena
Min
bäste
vän
och
min
längtan
My
best
friend
and
my
longing
Heter
Döden
Is
named
Death
Mina
nätter
är
min
domare
My
nights
are
my
judge
Jesus
Kristus
mitt
enda
hopp
Jesus
Christ
my
only
hope
Av
den
människa
jag
var
en
gång
Of
the
man
I
once
was
Finns
bara
skalet
kvar,
O
Bröder!
Only
the
shell
remains,
O
Brothers!
Var
ni
än
är
i
denna
Nätternas
Natt:
Wherever
you
are
in
this
Night
of
Nights:
Jag
vill
ut
ur
denna
kropp
I
want
to
get
out
of
this
body
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.