Ulf Lundell - Fyra vindar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ulf Lundell - Fyra vindar




Fyra vindar
Четыре ветра
Du var räddningen i mörkret
Ты была спасением во тьме
Med ditt tålamod och ljus
С твоим терпением и светом
Med din längtan efter
С твоей жаждой
Trygghet i vårt hus
Покоя в нашем доме
Du och jag två desperados
Ты и я, два отчаянных
Du med kaos i din familj
Ты с хаосом в своей семье
Och hos mej brinner febern
А во мне горит лихорадка
ett Köpenhamnshotell
В копенгагенском отеле
Jag kan se det i dina ögon
Я вижу это в твоих глазах
Allt du vill och aldrig får
Всё, чего ты хочешь и никогда не получишь
Du vill ha närhet till en man
Ты хочешь быть рядом с мужчиной
Som är stark och lugn
Который сильный и спокойный
Min styrka är som vindens
Моя сила подобна ветру
Som vattnet i sitt fall
Как вода в своем падении
Jag svek dej gång gång
Я предавал тебя снова и снова
Men också mej själv
Но и себя самого тоже
Fyra vindar över havet
Четыре ветра над морем
Fyra vindar i ditt hår
Четыре ветра в твоих волосах
Ingen gråt mer
Больше никаких слез
Ingen hunger, inga sår
Ни голода, ни ран
Jag kommer alltid att älska dej
Я всегда буду любить тебя
För alla gånger som du räddat mej
За все те разы, когда ты спасала меня
Fyra vindar drar och dom
Четыре ветра дуют и они
Drar mej bort från dej
Уносят меня прочь от тебя
Du vill leva i det lilla
Ты хочешь жить в малом
I din vardag, i din värld
В своих буднях, в своем мире
Där lugn och ro får råda
Где царят тишина и покой
Dag som natt
Днем и ночью
Men jag hör rösterna i stormen:
Но я слышу голоса в буре:
Kom och vandra nu med oss!
Иди и странствуй теперь с нами!
Och stjärnorna dom lockar
И звезды манят
Som magiska bloss
Как волшебные огни
Fyra vindar ...
Четыре ветра ...





Writer(s): IAN TYSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.