Paroles et traduction Ulf Lundell - Hungerdepartementet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hungerdepartementet
Department of Hunger
Bandet
pratar
upp
några
öl
Band
members
chat
up
a
few
beers
Roadisarna
rullar
lådor
och
sladdar
Roadies
roll
out
cases
and
cables
Jag
är
ensam
I
min
loge
I'm
alone
in
my
dressing
room
Sitter
och
tittar
på
Sitting
watching
Stearinljuslågan
som
fladdrar
The
flickering
candle
flame
I
draget
från
dörrar
som
svänger
In
the
draft
from
swinging
doors
I
den
här
hallen
där
lysrören
hänger
In
this
hall
where
fluorescent
lights
hang
Över
ett
snart
öde
golv
Over
a
soon
to
be
empty
floor
Där
luften
var
så
elektriskt
laddad
Where
the
air
was
so
electrically
charged
Mina
händer
hungrar
efter
hud
ikväll
My
hands
are
hungry
for
skin
tonight
Dom
är
valkiga
av
strängar
They're
calloused
from
strings
Dom
är
svultna
med
spräckta
naglar
They're
starving
with
cracked
nails
Bara
ännu
en
stagejunkie
ute
i
den
här
Just
another
stage
junkie
out
here
in
this
Vildmarken
där
dagarna
blir
nätter
Wilderness
where
days
turn
into
nights
Och
nätterna
dagar
And
nights
into
days
En
rip-off-kid
trampar
mej
på
hälarna
A
rip-off
kid
is
hot
on
my
heels
Som
en
fisk
på
land
Like
a
fish
out
of
water
Som
kippar
luft
med
gälarna
That
gasps
for
air
with
its
gills
Vet
han
inte
var
gränserna
går
Doesn't
he
know
where
the
boundaries
are?
Han
sniffar
runt
He
sniffs
around
Och
själ
som
han
behagar
And
steals
as
he
pleases
Jag
har
sett
alla
nattlandskap
jag
behöver
I've
seen
all
the
night
scenes
I
need
Från
en
dieselbuss
som
dundrar
och
söver
From
a
diesel
bus
that
roars
and
lulls
Spelar
ingen
roll
längre
vad
bytet
är
Doesn't
matter
anymore
what
the
prey
is
Vad
som
spelar
roll
är
att
man
jagar
What
matters
is
the
hunt
Tretti
år
på
barrikaderna
Thirty
years
on
the
barricades
Tretti
år
på
Fåfängans
Marknad
Thirty
years
at
the
Vanity
Fair
Tretti
av
stickor
och
sten
Thirty
of
sticks
and
stones
Och
stereomassakrar
And
stereo
massacres
Jag
är
en
man
av
min
väg
I
am
a
man
of
my
own
way
Jag
kan
mina
saker
I
know
my
stuff
Men
jag
skulle
ljuga
om
jag
sa
But
I'd
be
lying
if
I
said
Att
jag
inte
känt'et
That
I
haven't
felt
it
Det
är
jag
som
är
chef
I
am
the
boss
På
Hungerdepartementet
In
the
Department
of
Hunger
Det
är
en
särskild
sorts
serenitet
There
is
a
special
kind
of
serenity
I
ett
hotellrum
med
sjuttitalsinredning
In
a
hotel
room
with
1970s
décor
Allt
är
brunt
och
grönt
och
orange
Everything
is
brown
and
green
and
orange
Och
själv
är
jag
blå
som
en
And
I
am
as
blue
as
a
Högspänningsledning
High-voltage
power
line
Klockan
på
väggen
har
stannat
och
står
The
clock
on
the
wall
has
stopped
and
stands
Tiden
finns
inte
Time
does
not
exist
Det
är
bara
tiden
som
går
It
is
only
time
that
passes
Men
en
jacuzzi
kan
bli
som
en
dopfunt
But
a
jacuzzi
can
become
like
a
baptismal
font
För
en
honey
och
en
hedning
For
a
honey
and
a
pagan
Jag
blåser
upp
en
liten
storm
I
conjure
up
a
little
storm
Mellan
en
dalkullas
bröst
Between
the
breasts
of
a
Dalkulla
Hon
har
vinter
på
kinderna
She
has
winter
on
her
cheeks
Och
hennes
ögon
har
fått
färg
av
höst
And
her
eyes
have
acquired
the
color
of
autumn
Av
bärnsten
och
lönnlöv
och
hennes
läppar
Of
amber
and
maple
leaves
and
her
lips
Lyser
röda
som
nypon
och
ger
den
här
Shine
red
like
rose
hips
and
give
this
Tillvaron
en
slags
mening
Existence
a
kind
of
meaning
Tretti
år
på
barrikaderna
...
Thirty
years
on
the
barricades
Jag
ska
inte
ljuga
I
will
not
lie
Och
jag
har
ju
bekänt'et:
And
I've
confessed
it:
Det
är
jag
som
är
chef
I
am
the
boss
På
Hungerdepartementet
In
the
Department
of
Hunger
Snön
faller
över
gatorna
i
Falun
Snow
falls
over
the
streets
of
Falun
En
backhopparfantom
flyger
A
ski
jumping
phantom
flies
Rätt
upp
i
yrsnön
Straight
up
into
the
snowstorm
Kommer
aldrig
ner
igen
Never
to
come
down
again
Han
tog
sej
ut
till
slut
som
en
He
made
it
out
in
the
end
as
a
Utbrytarkungarnas
kung
King
of
breakout
kings
Jag
minns
att
isen
var
halvmetertjock
I
remember
the
ice
being
half
a
meter
thick
Vi
körde
isbaneracing
på
Myrsjön
We
drove
ice
racetracks
on
Lake
Myrsjön
Nu
simmar
en
bäver
i
det
bruna
vattnet
Now
a
beaver
swims
in
the
brown
water
Gula
tänder
i
en
stock
som
är
blytung
Yellow
teeth
in
a
log
that
is
heavy
as
lead
Tretti
år
på
barrikaderna
Thirty
years
on
the
barricades
Jag
skrev
ett
avskedsbrev
idag
I
wrote
a
suicide
note
today
Men
nu
har
jag
bränt'et
But
now
I've
burned
it
Jag
är
kvar
som
chef
I
remain
as
boss
På
Hungerdepartementet
In
the
Department
of
Hunger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ulf Lundell
Album
Lazarus
date de sortie
14-10-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.