Paroles et traduction Ulf Lundell - Kom du nånsin iväg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kom du nånsin iväg
Kom du nånsin iväg
Fyra
på
morron
Four
in
the
morning
Det
är
svart
i
december
It's
black
in
December
Jag
skriver
till
dej,
I'm
writing
to
you,
Är
du
bättre
eller
sämre
Are
you
better
or
worse
Stockholm
är
kallt,
Stockholm
is
cold,
Men
det
här
är
mitt
hem
But
this
is
my
home
Vattnet
som
ryker
The
water
is
steaming
Och
trängseln
vid
fem
And
the
crowds
at
five
Det
sägs
att
du
bor
i
en
stuga
nu
They
say
you
live
in
a
cabin
now
Långt
ut
i
skogen
Far
out
in
the
woods
Du
fyller
din
dagbok
full
You
fill
your
diary
Med
minnen
från
förr
With
memories
from
before
Och
Ann
kom
förbi
And
Ann
came
by
Med
en
lock
av
ditt
hår
With
a
lock
of
your
hair
Du
gav
den
till
henne
igår
You
gave
it
to
her
yesterday
Strax
innan
du
skulle
iväg
Just
before
you
left
Nå,
kom
du
nånsin
iväg?
Well,
did
you
ever
get
away?
Sist
när
vi
sågs
Last
time
we
saw
each
other
Var
du
stängd
och
fientlig
You
were
closed
and
hostile
Och
rocken,
din
stolthet
And
the
coat,
your
pride
Var
smutsig
och
trasig
Was
dirty
and
tattered
Du
sa
att
du
väntat
på
tåg
efter
tåg
You
said
you
waited
for
train
after
train
Men
tomma
perronger
But
empty
platforms
Var
allt
vad
du
såg
Were
all
you
saw
Om
Ann
var
ett
misstag
för
dej
If
Ann
was
a
mistake
for
you
Så
har
du
ändå
begått
det
Then
you
made
it
anyway
Du
slog
aldrig
slaget
mot
mej
You
never
hit
me
Ändå
har
jag
fått
det
But
I
still
got
it
Men
vi
ses
nån
gång
But
we'll
see
each
other
sometime
I
en
blommande
park
In
a
blooming
park
Vi
ses
på
en
skälvande
mark
We'll
see
each
other
on
a
trembling
ground
Hon
vaknade
alldeles
nyss
She
just
woke
up
Hon
hälsar,
sänder
en
kyss
She
says
hello,
sends
a
kiss
Vad
mer
kan
jag
säga,
What
more
can
I
say,
Fiende,
broder
Enemy,
brother
Vad
och
med
vilken
rätt
What
and
with
what
right
Kanske
jag
saknar
dej,
Maybe
I
miss
you,
Kanske
förlåter
Maybe
I
forgive
Med
det
jag
sett
har
jag
sett
With
what
I've
seen
I've
seen
Och
kommer
du
någonsin
hit
And
if
you
ever
come
here
För
att
träffa
mej
eller
Ann
To
see
me
or
Ann
Då
sover
din
fiende
Then
your
enemy
will
be
sleeping
Och
du
har
hennes
famn
And
you
have
her
embrace
Du
tog
det
svarta
ur
hennes
blick
You
took
the
black
out
of
her
eyes
Jag
trodde
nog
inte
det
gick
I
didn't
think
it
was
possible
Därför
lät
jag
det
var
So
I
let
it
be
Och
Ann
kom
förbi
...
And
Ann
came
by
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEONARD COHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.